A continuación la letra de la canción Momentum Artista: Modern Life Is War Con traducción
Texto original con traducción
Modern Life Is War
Down the old staircase
I’m walking out the door
I feel lost here tonight
Everything has changed
Since that summer before
Stumbling forward
I’m glancing back
There’s no one in the window begging me to come back!
The streetlights are burning
But I’m not yet ready for this day to be done
'Cus I always come up short
I’m always lusting for something more
And so I push
Right into the night!
Harder and harder
'Til my heart beats just right!
Across downtown and over the tracks
Exhaustion taking hold
Down to the place I love
Where nobody knows!
Old photographs much too late at night
I Dream of times
I wish I could leave behind
And I always Wake up ugly and dissatisfied
I’ve gotta change my mind!
Change my pride!
Change my life!
Get down to the root of the problem
Cure my misdirection
'Cus all the laughs die
At closing time!
And I lie awake wondering why
I’m an all or nothing kid
And why I’ve been feeling like
Nothing!
All of the time!
Where do I go?!
Am I on my own?!
Where do I go?!
Am I on my own?!
Where do I go?!
Am I on my own?!
On my own!
(x4)
Por la vieja escalera
estoy saliendo por la puerta
Me siento perdido aquí esta noche
Todo ha cambiado
Desde ese verano antes
Tropezando hacia adelante
estoy mirando hacia atrás
¡No hay nadie en la ventana rogándome que vuelva!
Las farolas están ardiendo
Pero aún no estoy listo para que este día termine
Porque siempre me quedo corto
Siempre estoy deseando algo más
Y entonces empujo
¡Justo en la noche!
Más y más difícil
¡Hasta que mi corazón lata a la perfección!
Al otro lado del centro y sobre las vías
El agotamiento se afianza
Abajo al lugar que amo
¡Donde nadie sabe!
Fotografías antiguas demasiado tarde en la noche
Sueño con tiempos
Ojalá pudiera dejar atrás
Y siempre despierto feo e insatisfecho
¡Tengo que cambiar de opinión!
¡Cambia mi orgullo!
¡Cambia mi vida!
Llegar a la raíz del problema
Cura mi mala dirección
Porque todas las risas mueren
¡A la hora del cierre!
Y me quedo despierto preguntándome por qué
Soy un niño de todo o nada
Y por qué me he estado sintiendo como
¡Ninguna cosa!
¡Todo el tiempo!
¡¿A dónde voy?!
¿Estoy solo?
¡¿A dónde voy?!
¿Estoy solo?
¡¿A dónde voy?!
¿Estoy solo?
¡Por mi cuenta!
(x4)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos