A continuación la letra de la canción A toi... Artista: Mister You Con traducción
Texto original con traducción
Mister You
Est-ce que tu te rappelles?
La première fois qu’on s’est vus, quand nos
regards se sont croisés
Oh que tu étais belle… J’ai senti mon cœur battre et tout mon corps s’embraser
Perfection au féminin, contraire de Gillette
Ceinture assortie au sac à main brushing et une paire de lunettes
J’aurai beau lire tout le dictionnaire, je trouverai aucun mot pour te décrire
Victime de ma nostalgie, prisonnier de mon esprit
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Laisse-moi t’enlacer, houbi laisse-moi t’embrasser
Laisse-moi te montrer à quelle point je suis un mec censé, qu’j’ai envie de me
caser
Non, ne te fie pas à mon casier et n'écoute pas les médias
Qui te font croire que je suis un diable qui me connaissent que de Wikipédia
Dans l’immédiat, j’ai envie de te dire plein de choses
Que t’es fraîche, que tes quatre lèvres sont comme les pétales d’une rose
Que tes beaux yeux sont entrain de m’hypnotiser
Que la vérité sort de la bouteille donc faut que je me mette à tiser
Une petite goutte de fraise dans une grande coupe de Taittinger
Ah, c’est fini le stress sauf à la douane à Tanger
En fait l’amour, c’est un peu Shakespeare et un peu Pythagore et Thalès
Baby s’il te plaît retire ta veste histoire qu’on se mette à l’aise
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
Je veux pas finir ma vie tout seul, je veux la finir avec toi mon bébé
Le bonheur est dans les choses simples, pourquoi l’amour est-il si compliqué?
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon, han
À toi mon petit cœur, à toi mon petit papillon
Tu te rappelles qu’on se réveillait avec le sourire et le chant des grillons
Quand ton regard scintillait autant que le soleil et ses rayons
Quand j'étais ton prince charmant et que toi t'étais ma p’tite Cendrillon
¿Te acuerdas?
La primera vez que nos vimos, cuando nuestro
los ojos se encontraron
Ay que hermosa eras... Sentí mi corazón latir y todo mi cuerpo arder
Perfección femenina, lo opuesto a Gillette
Cinturón a juego con el bolso de mano y un par de gafas
Por mucho que lea todo el diccionario, no encontraré ninguna palabra para describirte.
Víctima de mi nostalgia, prisionera de mi mente
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta, han
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta
Déjame abrazarte, houbi déjame besarte
Déjame mostrarte lo cuerdo que estoy, que quiero ser
encajar
No, no confíes en mi historial y escucha a los medios.
Quien te hace pensar que soy un demonio que solo me conocen por wikipedia
En este momento, quiero decirte muchas cosas.
Que eres fresca, que tus cuatro labios son como los pétalos de una rosa
Que tus hermosos ojos me estan hipnotizando
Deja que la verdad salga de la botella, así que tengo que tejer
Una pequeña gota de fresas en una taza grande de Taittinger
Ah, se acabó el estrés salvo en la aduana de Tánger
De hecho el amor es un poco de Shakespeare y un poco de Pitágoras y Tales
Cariño, por favor, quítate la chaqueta para que podamos ponernos cómodos.
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta, han
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta
No quiero terminar mi vida solo, quiero terminarla contigo bebé
La felicidad está en las cosas simples, ¿por qué el amor es tan complicado?
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta, han
A ti mi corazoncito, a ti mi pequeña mariposa
¿Recuerdas que solíamos despertarnos sonriendo y cantando grillos?
Cuando tu mirada brillaba tanto como el sol y sus rayos
Cuando yo era tu príncipe azul y tú eras mi pequeña Cenicienta
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos