A continuación la letra de la canción Outro Artista: Missy Elliott, Mary J. Blige Con traducción
Texto original con traducción
Missy Elliott, Mary J. Blige
See I don’t want to say that this is the end
I’ll end by saying this is where we’ll begin
Hip hop is a freedom of expression, not a freedom of depression
Can I make my one suggestion?
Look at how we’re labeled gangsta rappers
Is that their only impression?
WAKE UP!!!
Rappers are craft art in a rapper’s sport
Someone like a game of basketball can’t be taught
But yet we accept the name thug
Like that’s fly
See how they covered our eyes?
Give us names to separate us Sit back and watch us beef and make us hate us!
SAY WHAT!!!
I’m done talking
Mary J. Blige, let 'em know this is not a test
I hear you calling
What you hear is not a test (Oooh!)
I’m rocking to the beat (I'm rocking to the beat)
See me and my crew and my friends
We’re gonna try to move your feet (Move around, move around)
See I am Mary Blige and I’d like to say, «Hello"(Thank you for inviting me)
To the black, to the white, the red and the brown, the purple and yellow.
But first you gotta…
But first you gotta…
Mira, no quiero decir que este es el final
Terminaré diciendo que aquí es donde comenzaremos
El hip hop es una libertad de expresión, no una libertad de depresión
¿Puedo hacer mi única sugerencia?
Mira cómo nos etiquetan como raperos gangsta
¿Es esa su única impresión?
¡¡¡DESPIERTA!!!
Los raperos son arte artesanal en el deporte de un rapero
Alguien como un juego de baloncesto no se puede enseñar
Pero aún aceptamos el nombre de matón
como si fuera una mosca
¿Ves cómo nos taparon los ojos?
¡Danos nombres para separarnos, siéntate y míranos la carne y haz que nos odien!
¡¡¡QUE QUÉ!!!
he terminado de hablar
Mary J. Blige, hágales saber que esto no es una prueba
Te escucho llamar
Lo que escuchas no es una prueba (¡Oooh!)
Estoy rockeando al ritmo (estoy rockeando al ritmo)
Véanme a mí, a mi tripulación y a mis amigos
Vamos a tratar de mover tus pies (Muévete, muévete)
Mira, soy Mary Blige y me gustaría decir "Hola" (Gracias por invitarme)
Al negro, al blanco, al rojo y al marrón, al morado y al amarillo.
Pero primero tienes que...
Pero primero tienes que...
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos