A continuación la letra de la canción Innocents Artista: Miriam Stockley Con traducción
Texto original con traducción
Miriam Stockley
Sleep my innocent, let angels watch you as you lay
And while in slumber harm will never come your way
On your journey may you dream away to freedom
So rest until the dawn when angels are reborn
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Knowing eyes reflecting good in all they may behold
Should rest that they allow their beauty to unfold
Harrowed mind that knows the inhumanities of mankind
May rest until the dawn when Angels are reborn
Ley a-lua ly, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ly
Veh az ha Elohim yishmor aleynu (then God will watch over us)
And while in slumber harm will never come your way
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Dedicated to the memory of Ann Frank
Duerme mi inocente, deja que los ángeles te miren mientras te acuestas
Y mientras estés dormido, el daño nunca llegará a ti
En tu viaje, que sueñes con la libertad
Así que descansa hasta el amanecer cuando los ángeles renacen
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Ojos conocedores que reflejan el bien en todo lo que pueden contemplar
Deben descansar para que permitan que su belleza se despliegue
Mente atormentada que conoce las inhumanidades de la humanidad
Que descanse hasta el amanecer cuando los Ángeles renazcan
Ley a-lua ly, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ly
Veh az ha Elohim yishmor aleynu (entonces Dios cuidará de nosotros)
Y mientras estés dormido, el daño nunca llegará a ti
Ley a-lua ley, a-lua ley-o
Ley a-lua ley a-lua ley
Dedicado a la memoria de Ana Frank
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos