A continuación la letra de la canción Il Dritto Artista: Milva, Enzo Jannacci Con traducción
Texto original con traducción
Milva, Enzo Jannacci
Festa, nella casa popolare al tre,
Paste, vino in fresco come al tabarin.
Gira, gira gira il giradischi e va,
Solo appoggiato in fondo al muro sta, zitto sta
Il dritto, non voleva ballar, non voleva ballar: guardava.
Il dritto, non sapeva ballar, non sapeva ballar, fingeva.
Diceva lui di odiare l’amore, ma scoppiava il suo cuore
La vita lui no!
La vita si la vita lui lui la prende così.
La vita si la vita lui lui la prende così.
Lampi, son petardi di cartone la,
Tuoni, e la casa sembra un varietà.
Suda, ma la fronte non si asciuga mai,
Gira, gira gira il giradischi e va, ma dove Va…
Il dritto, lui si mise a ballar, lui si mise a ballar da solo.
Il dritto, continuava a gridar, seguitava a gridar: «perdòno».
Diceva di volere l’amore, ma finì contro il muro e la vita finì!
La vita si la vita lui lui la finì così.
La vita si la vita lui lui la finì così.
La vita si la vita lui lui la finì così.
Fiesta, en la casa popular a las tres,
Pastas, vino fresco como en tabarin.
Gira, gira, gira el tocadiscos y vete,
Solo apoyado contra la pared es, callate
Hetero, no quería bailar, no quería bailar: miraba.
El golpe de derecha, no sabía bailar, no sabía bailar, fingía.
Dijo que odiaba el amor, pero su corazón estalló
¡La vida no es él!
La vida es vida, él se lo toma así.
La vida es vida, él se lo toma así.
Relámpagos, hay petardos de cartón,
Trueno, y la casa parece una variedad.
Suda, pero la frente nunca se seca,
Gira, gira, gira el tocadiscos y vete, pero a dónde va...
Hetero, empezó a bailar, empezó a bailar solo.
El anverso, seguía gritando, seguía gritando: "Te perdono".
Dijo que quería amor, pero terminó contra la pared y ¡se acabó la vida!
La vida es vida él terminó así.
La vida es vida él terminó así.
La vida es vida él terminó así.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos