Du hast es gut - Milva
С переводом

Du hast es gut - Milva

  • Альбом: Glanzlichter

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:04

A continuación la letra de la canción Du hast es gut Artista: Milva Con traducción

Letra " Du hast es gut "

Texto original con traducción

Du hast es gut

Milva

Оригинальный текст

Du hast ein beneidenswertes Naturell

Du bist hart im Nehmen und vergißt sehr schnell

hätte ich doch auch nur so ein dickes Fell

Du hast es gut

Wenn es sein muß zügelst du gekonnt die Wut

Du bewahrst im Notfall immer ruhig Blut

Auch wenn Du verlierst, verlierst Du nie den Mut

Du hast es gut

Hast Du’s gut?

durch Deine Art

bleibt Dir so mancher Kummer erspart

geht mein Gemüt

mir auch gegen den Strich

Du hast vom Glück

nur halb soviel wie ich

Alles, was Du anfängst, machst Du mit Bedacht

Du hast niemals eine schlimme Nacht durchwacht

und Du hast dich selbst nie ausgelacht

Du hast es gut

Das, was Du nicht sehen willst, das siehst Du nicht

darum kommst Du auch nie aus dem Gleichgewicht

Du bist keiner, der sich seinen Kopf zerbricht

Du hast es gut

Hast Du’s gut?

durch Deine Art

bleibt Dir so mancher Kummer erspart

geht mein Gemüt

mir auch gegen den Strich

Du hast vom Glück

nur halb soviel wie ich

Du hast ein beneidenswertes Naturell

Du bist hart im Nehmen und vergißt sehr schnell

hätte ich doch auch nur so ein dickes Fell

Du hast es gut

Das, was Du nicht sehen willst, das siehst Du nicht

darum kommst Du auch nie aus dem Gleichgewicht

Du bist keiner, der sich seinen Kopf zerbricht

Du hast es gut

Перевод песни

Tienes un carácter envidiable.

Eres duro y olvidas muy rápido.

Si tan solo tuviera una piel tan gruesa

lo tienes bien

Si tienes que hacerlo, dominas hábilmente tu ira.

Siempre mantienes la calma en una emergencia.

Incluso si pierdes, nunca pierdes el corazón

lo tienes bien

¿Estás bien?

por tu tipo

te ahorraras mucho dolor

va mi mente

yo también contra la corriente

tienes suerte

solo la mitad que yo

Todo lo que empiezas, lo haces sabiamente

Nunca te has quedado despierto durante una mala noche.

y nunca te reiste de ti mismo

lo tienes bien

No ves lo que no quieres ver

por eso nunca pierdes el equilibrio

No eres de los que se devanan los sesos

lo tienes bien

¿Estás bien?

por tu tipo

te ahorraras mucho dolor

va mi mente

yo también contra la corriente

tienes suerte

solo la mitad que yo

Tienes un carácter envidiable.

Eres duro y olvidas muy rápido.

Si tan solo tuviera una piel tan gruesa

lo tienes bien

No ves lo que no quieres ver

por eso nunca pierdes el equilibrio

No eres de los que se devanan los sesos

lo tienes bien

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos