A continuación la letra de la canción Здравствуй, лето Artista: Milen Con traducción
Texto original con traducción
Milen
Ты уже не за горой, совсем близко где-то.
Пляж пока еще пустой, ждет со мной он лето.
От тебя пришло письмо, выну из конверта.
Несколько всего лишь слов: «Встречай меня с рассветом».
Припев:
Здравствуй, лето!
Славная пора!
Ярко одето, в бирюзе моря.
Здравствуй, лето!
Как ты без меня?
В снах я бредил, вспоминал тебя.
До утра я не вернусь, задержусь я с летом.
Может, и в кого влюблюсь ночью звездной этой.
Мне б поймать сейчас волну, и под лунным светом
Ты увидишь — подмигну, намекну на это.
Припев:
Здравствуй, лето!
Славная пора!
Ярко одето, в бирюзе моря.
Здравствуй, лето!
Как ты без меня?
В снах я бредил, вспоминал тебя.
Ya no estás sobre la montaña, muy cerca de algún lugar.
La playa todavía está vacía, él está esperando conmigo para el verano.
Recibí una carta tuya, la sacaré del sobre.
Solo unas pocas palabras: "Encuéntrame al amanecer".
Coro:
¡Hola Verano!
¡Buen tiempo!
Brillantemente vestida, en el turquesa del mar.
¡Hola Verano!
¿Cómo estás sin mí?
En mis sueños deliraba, me acordaba de ti.
Hasta la mañana no volveré, llegaré tarde con el verano.
Tal vez de quien me enamore en esta noche estrellada.
Me gustaría coger una ola ahora, y bajo la luz de la luna
Verás, te guiñaré un ojo, lo insinuaré.
Coro:
¡Hola Verano!
¡Buen tiempo!
Brillantemente vestida, en el turquesa del mar.
¡Hola Verano!
¿Cómo estás sin mí?
En mis sueños deliraba, me acordaba de ti.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos