Midseason Replacement - Mikal
С переводом

Midseason Replacement - Mikal

  • Альбом: Only Enemies Tell The Truth... Friends And Lovers Lie Endlessly

  • Año de lanzamiento: 2020
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:58

A continuación la letra de la canción Midseason Replacement Artista: Mikal Con traducción

Letra " Midseason Replacement "

Texto original con traducción

Midseason Replacement

Mikal

Оригинальный текст

Three a.m.and you’re walkin' home

With the street lights on

And the headlamp’s glow

Half awake and you’re barely alive

Still ya can’t remember

Where did you go last night?

Where do you go to now?

You’re tunin' out

I’m turnin' off

This show is almost over

Turn the radio down

I’m sick of hearin' the sound

Of our life’s soundtrack ending, girl

Wide awake in the same old dream

That you had last night and

Awoke in a scream

All alone in the street lamp’s glow

And I’m in the shadows

Walkin' the other way

Why can’t you walk away?

You’re tunin' out

I’m turnin' off

This show is almost over

Turn the radio down

I’m sick of hearin' the sound

Of our life’s soundtrack ending

Feelin' nothin' as you’re findin' your way home

Thinkin' nothin' as you’re findin' your way home

Feelin' nothin' as you’re findin' your way home

Thinkin' nothin' as you’re findin' your way home

Where do you go to now?

You’re tunin' out

I’m turnin' off

This show is almost over

Turn the radio down

I’m sick of hearin' the sound

Of our life’s soundtrack ending, girl

Hello and goodbye, girl

Перевод песни

Tres a. m. y estás caminando a casa

Con las luces de la calle encendidas

Y el resplandor del faro

Medio despierto y apenas estás vivo

Todavía no puedes recordar

¿A dónde fuiste anoche?

¿Adónde vas ahora?

te estás desconectando

me estoy apagando

Este espectáculo casi ha terminado.

Apaga la radio

Estoy harto de escuchar el sonido

Del final de la banda sonora de nuestra vida, niña

Bien despierto en el mismo viejo sueño

Que tuviste anoche y

Desperté en un grito

Completamente solo en el resplandor de la farola

Y estoy en las sombras

Caminando hacia el otro lado

¿Por qué no puedes alejarte?

te estás desconectando

me estoy apagando

Este espectáculo casi ha terminado.

Apaga la radio

Estoy harto de escuchar el sonido

Del final de la banda sonora de nuestra vida

Sin sentir nada mientras encuentras tu camino a casa

Sin pensar en nada mientras encuentras el camino a casa

Sin sentir nada mientras encuentras tu camino a casa

Sin pensar en nada mientras encuentras el camino a casa

¿Adónde vas ahora?

te estás desconectando

me estoy apagando

Este espectáculo casi ha terminado.

Apaga la radio

Estoy harto de escuchar el sonido

Del final de la banda sonora de nuestra vida, niña

hola y adios niña

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos