Good Guys - MIKA
С переводом

Good Guys - MIKA

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:24

A continuación la letra de la canción Good Guys Artista: MIKA Con traducción

Letra " Good Guys "

Texto original con traducción

Good Guys

MIKA

Оригинальный текст

It’s not the cowboys that are missing anymore

That problem was already old in '94

Don’t be offended, this might seem a little wrong

Where have all the gay guys gone?

And to the romance when I was 14 years old

And to my heroes that were dressed up in gold

Only hoping one day I could be so bold

Where have all the gay guys gone?

If we are all in the gutter

It doesn’t change who we are

‘Cause some of us in the gutter

Are looking up at the stars

So tell me

Where have all the good guys

Where have all the good guys

Where have all the good guys gone?

Thank you Rufus, thank you Auden and James Dean

Thank you Emerson and Bowie for my dreams

Wilfred Owen, Kinsey, Whitman and Rimbaud

Thank you Warhol, thank you patience, thank you Porter and Cocteau

If we are all in the gutter

It doesn’t change who we are

‘Cause some of us in the gutter

Are looking up at the stars

So tell me

Where have all the good guys

Where have all the good guys

Where have all the good guys gone?

If we are all in the gutter

It doesn’t change who we are

‘Cause some of us in the gutter

Are looking up at the stars

So tell me

Where have all the good guys

Where have all the good guys

Where have all the good guys gone?

It’s not the cowboys that are missing anymore

That problem was already old in '94

Don’t be offended, this might seem a little wrong

Where have all the good guys gone?

Перевод песни

Ya no son los vaqueros los que faltan

Ese problema ya era viejo en el '94

No se ofenda, esto puede parecer un poco incorrecto

¿Adónde han ido todos los chicos gay?

Y al romance cuando tenía 14 años

Y a mis héroes que se vestían de oro

Solo espero que algún día pueda ser tan audaz

¿Adónde han ido todos los chicos gay?

Si todos estamos en la cuneta

No cambia quienes somos

Porque algunos de nosotros en la cuneta

Están mirando hacia las estrellas

Entonces, dime

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde se han ido todos los buenos?

Gracias Rufus, gracias Auden y James Dean.

Gracias Emerson y Bowie por mis sueños.

Wilfred Owen, Kinsey, Whitman y Rimbaud

Gracias Warhol, gracias paciencia, gracias Porter y Cocteau

Si todos estamos en la cuneta

No cambia quienes somos

Porque algunos de nosotros en la cuneta

Están mirando hacia las estrellas

Entonces, dime

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde se han ido todos los buenos?

Si todos estamos en la cuneta

No cambia quienes somos

Porque algunos de nosotros en la cuneta

Están mirando hacia las estrellas

Entonces, dime

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde tienen todos los buenos?

¿Dónde se han ido todos los buenos?

Ya no son los vaqueros los que faltan

Ese problema ya era viejo en el '94

No se ofenda, esto puede parecer un poco incorrecto

¿Dónde se han ido todos los buenos?

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos