Donaulied - Mickie Krause
С переводом

Donaulied - Mickie Krause

  • Альбом: EINS PLUS WIE IMMER

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: Alemán
  • Duración: 3:39

A continuación la letra de la canción Donaulied Artista: Mickie Krause Con traducción

Letra " Donaulied "

Texto original con traducción

Donaulied

Mickie Krause

Оригинальный текст

Einst ging ich am Strande der Donau entlang

Oh oh oh olalala

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand

Oh oh oh olalala

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fa a and

Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand

Sie hatte die Beine weit von sich gestreckt

Oh oh oh olalala

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt

Oh oh oh olalala

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bede e eckt

Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt

Ich machte mich über die schlafende her

Oh oh oh olalala

Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr

Oh oh oh olalala

Man hörte das Rauschen der Donau nicht me e ehr

Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr

Du schamloser Bursche was hast du vollbracht

Oh oh oh olalala

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht

Oh oh oh olalala

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gema a acht

Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht

Jetzt hab ich 12 Kinder und doch keinen Mann

Oh oh oh olalala

Was fang ich den nur mit dem 13. an

Oh oh oh olalala

Was fang ich den nur mit dem 13. a a an

Was fang ich den nur mit dem 13. an

Du saublöde Schlampe was denkst du von mir

Oh oh oh olalala

Ich trage doch immer den Gummi bei mir

Oh oh oh olalala

Ich trage doch immer den Gummi bei mi i ir

Ich trage doch immer den Gummi bei mir

Ich steh auf der Brücke und wink mit dem Hut

Oh oh oh olalala

Hier hast du nen Heller der fick der war gut

Oh oh oh olalala

Hier hast du nen Heller der fick der war gu u ut

Hier hast du nen Heller der fick der war gut

Und die Moral von der Geschicht

Oh oh oh olalala

Schlafende Mädchen die vögelt man nicht

Oh oh oh olalala

Schlafende Mädchen die vögelt man ni i icht

Schlafende Mädchen die vögelt man nicht

Перевод песни

Una vez caminé por la playa del Danubio

Oh oh oh olalala

Una muchacha dormida en la orilla que encontré

Oh oh oh olalala

Una muchacha dormida en la orilla I fa a y

Una muchacha dormida en la orilla que encontré

Sus piernas estaban estiradas de par en par

Oh oh oh olalala

Su pecho blanco como la nieve estaba solo medio cubierto

Oh oh oh olalala

Su pecho blanco como la nieve estaba solo medio cubierto

Su pecho blanco como la nieve estaba solo medio cubierto

Ataqué al que dormía

Oh oh oh olalala

Ya no podías escuchar el correr del Danubio

Oh oh oh olalala

Ya no podías escuchar el correr del Danubio

Ya no podías escuchar el correr del Danubio

Compañero desvergonzado que has logrado

Oh oh oh olalala

Me hiciste madre mientras dormía

Oh oh oh olalala

Me hiciste madre mientras dormía

Me hiciste madre mientras dormía

Ahora tengo 12 hijos y todavía no tengo marido.

Oh oh oh olalala

¿Qué empiezo con el 13?

Oh oh oh olalala

¿Qué estoy empezando con el 13 aa

¿Qué empiezo con el 13?

Perra estúpida, ¿qué piensas de mí?

Oh oh oh olalala

siempre llevo el chicle conmigo

Oh oh oh olalala

Siempre llevo la goma conmigo i ir

siempre llevo el chicle conmigo

Me paro en el puente y agito mi sombrero.

Oh oh oh olalala

Aquí tienes un centavo, la mierda estuvo buena

Oh oh oh olalala

Aquí tienes un centavo, la mierda estuvo buena

Aquí tienes un centavo, la mierda estuvo buena

Y la moral de la historia

Oh oh oh olalala

No te jodas con chicas dormidas

Oh oh oh olalala

No te jodas con chicas dormidas

No te jodas con chicas dormidas

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos