A continuación la letra de la canción Mandoline Artista: Michel Berger Con traducción
Texto original con traducción
Michel Berger
Dans ce quartier il y a plus de misère
C'était écrit encore hier
Dans un journal qui traînait par terre
De temps en temps il y a des hommes d’affaires
Qui veulent construire des cages de verre
Des bureaux et des espaces verts
Mais il y a deux petits yeux qui voient ça de haut
Deux petites flammes comme des flamencos
Heureusement qu’il y a Mandoline
Petit enfant, petite merveille
Heureusement qu’il y a Mandoline
Mandoline danse au soleil
Tous ses grands frères sont des mauvais garçons
Qui finiront tous en prison
C’est ce qu’on leur promet du haut des balcons
Si «Dieu n’existe pas, le salaud»
C’est ce qu’il nous laisse tout sur le dos
Et on se dit souvent que c’est vraiment trop
Mais il y a deux petits yeux qui voient ça de haut
Deux petites flammes comme des flamencos
Heureusement qu’il y a Mandoline
Petit amour, petite merveille
Heureusement qu’il y a Mandoline
Mandoline danse au soleil
Mandoline,
Mandoline…
En este barrio hay más miseria
fue escrito de nuevo ayer
En un periódico tirado en el suelo
De vez en cuando hay hombres de negocios.
¿Quién quiere construir jaulas de vidrio?
Oficinas y espacios verdes
Pero hay dos ojitos que lo ven desde arriba
Dos pequeñas llamas como flamencos
Por suerte hay mandolina
Niño pequeño, pequeña maravilla
Por suerte hay mandolina
Mandolina bailando al sol
Todos sus hermanos mayores son chicos malos.
¿Quién terminará en la cárcel?
Eso es lo que les prometemos desde lo alto de los balcones.
Si "Dios no existe, el cabrón"
Eso es lo que nos deja a todos sobre nuestras espaldas
Y a menudo pensamos que es realmente demasiado
Pero hay dos ojitos que lo ven desde arriba
Dos pequeñas llamas como flamencos
Por suerte hay mandolina
Pequeño amor, pequeña maravilla
Por suerte hay mandolina
Mandolina bailando al sol
Mandolina,
Mandolina…
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos