Immer wieder - Mia.
С переводом

Immer wieder - Mia.

Год
2011
Язык
`Alemán`
Длительность
242310

A continuación la letra de la canción Immer wieder Artista: Mia. Con traducción

Letra " Immer wieder "

Texto original con traducción

Immer wieder

Mia.

Оригинальный текст

Ich riech nach Feiern und nach Fremden.

Ich hab mein Gleichgewicht verloren.

Ich klopfe Morgend an dein Fenster.

Bis deine Nachbarn es auch hören.

Ich verstreue meine Sachen.

Überall liegt was von mir.

Ich lege Netze, stelle Fallen.

Und Teste dich so auf Gespür.

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Deine wünsche sind nicht bescheiden.

Du sagst:"Mon cher. Sei lieb, Madame."

Erwischst mich auf eine Art und Weise.

Da fang ich glatt das streiten an.

Wir kennen uns jetzt fast schon lange.

Es heute zu sagen ist nur fair.

Du weißt, ich bin kein kleines Mädchen

und du kein kleine Junge.

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Immer wieder verkling’n die Liebeslieder.

Ich weiß, du willst ein Sieger.

Doch ganz dein nur, werd ich nie sein.

In deinen Armen will ich weilen…

In deinen Armen will ich reisen…

In deinen Armen will ich weinen…

In deinen Armen will ich sein…

Immer wieder,

sing ich die Liebeslieder.

Vom Kampf ohne Verlierer.

Und du, hörst mir zu.

Immer wieder, sing ich dir diese Lieder.

Vom au, au auf und nieder.

Doch ganz dein nur, werd nie ich sein.

Doch immer wieder dein.

Doch immer wieder dein.

Immer wieder.

Doch immer wieder.

Перевод песни

Huelo a celebraciones y a extraños.

perdí el equilibrio

Llamaré a tu ventana por la mañana.

Hasta que tus vecinos también lo escuchen.

esparzo mis cosas.

Hay algo sobre mí en todas partes.

Pongo redes, pongo trampas.

Y prueba tus instintos así.

Una y otra vez,

yo canto las canciones de amor

De la lucha sin perdedores.

Y tú, escúchame.

Tus deseos no son modestos.

Usted dice: "Mon cher. Sea amable, señora".

Consígueme de una manera

Entonces empezaré a discutir.

Nos conocemos desde hace casi mucho tiempo.

Decirlo hoy es justo.

sabes que no soy una niña

y tú no un niño pequeño.

Una y otra vez,

yo canto las canciones de amor

De la lucha sin perdedores.

Y tú, escúchame.

Una y otra vez las canciones de amor se desvanecen.

Sé que quieres un ganador.

Pero nunca seré enteramente tuyo.

Quiero quedarme en tus brazos...

En tus brazos quiero viajar...

En tus brazos quiero llorar...

Quiero estar en tus brazos...

Una y otra vez,

yo canto las canciones de amor

De la lucha sin perdedores.

Y tú, escúchame.

Una y otra vez, te canto estas canciones.

De au, au arriba y abajo.

Pero todo tuyo, nunca lo seré.

Pero siempre tuyo.

Pero siempre tuyo.

Una y otra vez.

Pero una y otra vez.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos