Mojo - MI6
С переводом

Mojo - MI6

  • Альбом: Lunchbox

  • Año de lanzamiento: 2001
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Mojo Artista: MI6 Con traducción

Letra " Mojo "

Texto original con traducción

Mojo

MI6

Оригинальный текст

Wendy was my first love

Brenda was a step above

Dana was the girl right inbetween

Stephanie a tri-delt

Never knew how i felt

Alicia thought she was a beauty queen

And everywhere i wanna go

They would always tell me no

Cause they were too afraid they might be seen

And, all the times i analyze, and always seem to patronize

I finally met a girl i want to be with

Now, i can embrace my fears

It’s like she’s been with me for 20 years

There’s only one thing left to say

Jolene’s the one

So i wrote this song, and it’s all about her

And there’s no-way

I could stand each day, if i’d never met her

Elka had an attitude, left me standing in the nude

And she could never look me in the eye

I once had my best friend’s little sister gilian

But she was immature and so am i

But when it comes to waiting and expecting

All these things will end

I cannot find the words to emphasize

The way i’m feeling

Now, i can embrace…

Jolene i saw your name, and all the others look the same

Your milky thighs and long brown hair, i just sit and stare

It fills my heart and makes me glad to think of all the times we had

Now that i’m living day to day, i’m gonna be ok

Перевод песни

Wendy fue mi primer amor

Brenda estaba un paso por encima

Dana era la chica justo en el medio

Stephanie un tri-delt

Nunca supe cómo me sentía

Alicia pensó que era una reina de belleza

Y dondequiera que quiera ir

Siempre me decían que no

Porque tenían demasiado miedo de que pudieran ser vistos

Y, todas las veces que analizo, y siempre parece ser condescendiente

Finalmente conocí a una chica con la que quiero estar

Ahora, puedo abrazar mis miedos

Es como si hubiera estado conmigo durante 20 años.

Solo queda una cosa por decir

Jolene es la indicada

Así que escribí esta canción, y se trata de ella

Y no hay manera

Podría soportar cada día, si nunca la hubiera conocido

Elka tuvo una actitud, me dejó parado desnudo

Y ella nunca podría mirarme a los ojos

Una vez tuve a la hermana pequeña de mi mejor amigo, Gilian.

Pero ella era inmadura y yo también

Pero cuando se trata de esperar y esperar

Todas estas cosas terminarán

No puedo encontrar las palabras para enfatizar

la forma en que me siento

Ahora, puedo abrazar...

Jolene, vi tu nombre, y todos los demás se ven iguales

Tus muslos lechosos y tu largo cabello castaño, solo me siento y miro

Me llena el corazón y me alegra pensar en todos los momentos que pasamos

Ahora que estoy viviendo el día a día, voy a estar bien

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos