
A continuación la letra de la canción Moncler Artista: Melo Con traducción
Texto original con traducción
Melo
Välillä must tuntuu vaa
Välillä must tuntuu vaa
—on mun Moncleri untuva, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Välillä must tuntuu vaa
Et ainoo mikä mua lämmittää on mun Monclerin untuva
En tiiä mist tää kaikki viha kumpuaa
Mut on päivii joiden ohi ois parempi nukkua
On päivii ku mun pitää olla yksin
On päivii ku mun pitää saada kaikki
On päivii ku mä oon niinku oon nytki
Yksinäinen, mut en yksin
Oon tehny kaiken mitä teen aina sata lasis
Oli se sit musaa tai sukas gramma hasist
Normijäbä ei oo siisti, mut mä oon aika tavis
Tykkään pelaa pleikkaa ku en enää wildaa Ladis
Mun pitää pitää kiinni mun imagost
Lay low, huppu pääs aina ku pihal oon
Jos koittaa osuu suurinpiin tähtiin voit tulla alas niinku Ikaros
Ja sillon peilissä vika on
Mä oon nähny nousun, mä oon nähny laskun
Mä oon nähny pupunkorvat, nähny pakatut taskut
Nähny miten mennää nollast sataa ilman mitään tolkkua
Ja sadast nollaan niinku mitään ei ois ikin ollukkaa
Shoutout broskis, ei voi enää mennä bäkkii Bagdadii
Ku äijät sääti kokoo nii et näytti snapbackilt
Välil mietin onks tää unta kun mä oon mun bäkkäril
Ja mun vanhat idolit käyttäytyy niinku bändärit
Välillä must tuntuu vaa
Et ainoo mikä mua lämmittää on mun Monclerin untuva
En tiiä mist tää kaikki viha kumpuaa
Mut on päivii joiden ohi ois parempi nukkua
On päivii ku mun pitää olla yksin
On päivii ku mun pitää saada kaikki
On päivii ku mä oon niinku oon nytki
Yksinäinen, mut en yksin
On juttui mitä en uudestaa tekemää mee
On juttui mist oon saanu jo PTSD
Välil sattuu, mut sellast sattuu tekevälle
Pelin hnki on et välil tää vaan menee tällee
Eikä mikää tuu ikin ilmaseks
Muistan vil miten ne nauro ja menin hiljaseks
Ja hiljasuudesta mä tiesin et se kirpasee
Ku oot jumis pohjalla ja joku pääsee pinnalle
Taivas on harmaa mutta seteleis on värejä
En buffaa seinii vaik mä irrotanki tägejä
Välitin enne vähän, nykyään välitän vähemmä
Mitä muut kelaa, siks nyt leuka pystyssä voin kävellä
Välillä must tuntuu vaa
Et ainoo mikä mua lämmittää on mun Monclerin untuva
En tiiä mist tää kaikki viha kumpuaa
Mut on päivii joiden ohi ois parempi nukkua
On päivii ku mun pitää olla yksin
On päivii ku mun pitää saada kaikki
On päivii ku mä oon niinku oon nytki
Yksinäinen, mut en yksin
A veces se siente como un deber
A veces se siente como un deber
—mi Moncler está caído, sí
Sí Sí Sí Sí
A veces se siente como un deber
No lo único que me calienta es mi Moncler abajo
No sé de dónde viene toda esta ira.
Pero hay días en que sería mejor dormir
Hay días en que necesito estar solo
Hay días que tengo que tenerlo todo
Hay días en que soy como soy ahora
Solo, pero no solo
He hecho todo lo que siempre hago cien veces
Ya sea sit musa o sock gram hash
Normijäbä no es ordenado, pero soy bastante inteligente
Me gusta jugar jugar porque ya no juego salvaje Ladis
tengo que apegarme a mi imagen
Acuéstate, ponte la capucha cada vez que esté en el patio
Si el amanecer golpea las estrellas más grandes, puedes bajar como Ícaro
Y hay una falla en el espejo del puente
He visto el ascenso, he visto la caída
He visto orejas de conejo, he visto bolsillos repletos
Mira como pasa de cero a llover sin ninguna interpretación
Y de cien a cero como si nada pasara
Grita broskis, ya no puedo volver a Baghdadi
Cuando los chicos ajustaron el tamaño para que no parecieras un snapback
A veces me pregunto si esto es un sueño cuando estoy en mi panadería.
Y mis viejos ídolos actúan como bandas
A veces se siente como un deber
No lo único que me calienta es mi Moncler abajo
No sé de dónde viene toda esta ira.
Pero hay días en que sería mejor dormir
Hay días en que necesito estar solo
Hay días que tengo que tenerlo todo
Hay días en que soy como soy ahora
Solo, pero no solo
Hay algo que no volveré a hacer
Se ha dicho que ya tengo PTSD
A veces duele, pero duele al que lo hace
El objetivo del juego es que no te importe, solo hazlo.
Y no trae nada gratis
Recuerdo cómo se reían y se quedaban en silencio.
Y por el silencio supe que no volaría
Cuando estás atrapado en el fondo y alguien llega a la superficie
El cielo es gris pero los billetes tienen colores
No pule las paredes, pero quito las etiquetas.
Me importaba un poco, ahora me importa menos
Lo que hacen los demás, por eso ahora puedo caminar con la barbilla en alto
A veces se siente como un deber
No lo único que me calienta es mi Moncler abajo
No sé de dónde viene toda esta ira.
Pero hay días en que sería mejor dormir
Hay días en que necesito estar solo
Hay días que tengo que tenerlo todo
Hay días en que soy como soy ahora
Solo, pero no solo
Melo, Little Jinder • 2014
Little Jinder, Melo • 2016
Melo • 2019
Melo • 2019
Melo • 2019
Melo • 2019
Melo • 2019
Melo • 2019
Melo • 2016
Melo • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos