
A continuación la letra de la canción Actress Artista: Melanie Con traducción
Texto original con traducción
Melanie
You see she is the actress who plays the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music she’ll sing till she dies
Well she wouldn’t die of pleasure, she wouldn’t die from pain
She wouldn’t die of starshine and she’ll forgive the rain
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’ll die of strangers
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
And all her young men told her they liked the songs they heard
They loved the melodies but they didn’t understand the words
And some say she whiles away her life in the lights that change her
She will not live for friends she’s gonna die of strangers
She wouldn’t live for friends she’ll die of strangers
Won’t you lay down children, won’t you lay and take you rest
Won’t you lay your head on you dear Saviour’s breast
Well I love you but Jesus loves you best
And I bid you good night, good night, good night
And I bid you good night, good night, good night, good night, good night
They’re gonna eat up all the children when they wouldn’t be good
Good night, good night, good night
You see she was the actress who played the part of snow
And when they ask her to play Jesus well she turned down the role
And when they ask her to play sunlight she gave it a try
And when they ask her to play music, her own sweet music
Now they asked her to play music and she sang till she died
Well I love you but Jesus loves you the best
And I bid you good night, good night, good night
Verás, ella es la actriz que hace el papel de la nieve.
Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papel.
Y cuando le piden que juegue a la luz del sol, lo intenta
Y cuando le pidan que toque música, cantará hasta que muera
Bueno, ella no moriría de placer, no moriría de dolor
Ella no moriría por el brillo de las estrellas y perdonará la lluvia
Y algunos dicen que pasa su vida en las luces que la cambian
Ella no vivirá por amigos, morirá por extraños
Ella no vivirá por amigos, ella morirá por extraños
Y todos sus jóvenes le dijeron que les gustaban las canciones que escuchaban
Amaban las melodías pero no entendían las palabras
Y algunos dicen que pasa su vida en las luces que la cambian
Ella no vivirá por amigos, ella morirá por extraños
Ella no viviría por amigos, ella moriría por extraños
¿No acostarás a los niños, no te acostarás y descansarás?
¿No recostarás tu cabeza sobre el pecho de tu amado Salvador?
Bueno, te amo, pero Jesús te ama más
Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches
Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches
Se van a comer a todos los niños cuando no serían buenos
Buenas noches, buenas noches, buenas noches
Verás, ella era la actriz que hizo el papel de la nieve.
Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papel.
Y cuando le piden que juegue a la luz del sol, lo intenta
Y cuando le piden que toque música, su propia música dulce
Ahora le pidieron que tocara música y ella cantó hasta morir
Bueno, te amo, pero Jesús te ama más.
Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos