Actress - Melanie
С переводом

Actress - Melanie

  • Альбом: Melanie at Carnegie Hall

  • Año de lanzamiento: 1972
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:59

A continuación la letra de la canción Actress Artista: Melanie Con traducción

Letra " Actress "

Texto original con traducción

Actress

Melanie

Оригинальный текст

You see she is the actress who plays the part of snow

And when they ask her to play Jesus well she turned down the role

And when they ask her to play sunlight she gave it a try

And when they ask her to play music she’ll sing till she dies

Well she wouldn’t die of pleasure, she wouldn’t die from pain

She wouldn’t die of starshine and she’ll forgive the rain

And some say she whiles away her life in the lights that change her

She will not live for friends she’ll die of strangers

She will not live for friends she’s gonna die of strangers

And all her young men told her they liked the songs they heard

They loved the melodies but they didn’t understand the words

And some say she whiles away her life in the lights that change her

She will not live for friends she’s gonna die of strangers

She wouldn’t live for friends she’ll die of strangers

Won’t you lay down children, won’t you lay and take you rest

Won’t you lay your head on you dear Saviour’s breast

Well I love you but Jesus loves you best

And I bid you good night, good night, good night

And I bid you good night, good night, good night, good night, good night

They’re gonna eat up all the children when they wouldn’t be good

Good night, good night, good night

You see she was the actress who played the part of snow

And when they ask her to play Jesus well she turned down the role

And when they ask her to play sunlight she gave it a try

And when they ask her to play music, her own sweet music

Now they asked her to play music and she sang till she died

Well I love you but Jesus loves you the best

And I bid you good night, good night, good night

Перевод песни

Verás, ella es la actriz que hace el papel de la nieve.

Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papel.

Y cuando le piden que juegue a la luz del sol, lo intenta

Y cuando le pidan que toque música, cantará hasta que muera

Bueno, ella no moriría de placer, no moriría de dolor

Ella no moriría por el brillo de las estrellas y perdonará la lluvia

Y algunos dicen que pasa su vida en las luces que la cambian

Ella no vivirá por amigos, morirá por extraños

Ella no vivirá por amigos, ella morirá por extraños

Y todos sus jóvenes le dijeron que les gustaban las canciones que escuchaban

Amaban las melodías pero no entendían las palabras

Y algunos dicen que pasa su vida en las luces que la cambian

Ella no vivirá por amigos, ella morirá por extraños

Ella no viviría por amigos, ella moriría por extraños

¿No acostarás a los niños, no te acostarás y descansarás?

¿No recostarás tu cabeza sobre el pecho de tu amado Salvador?

Bueno, te amo, pero Jesús te ama más

Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches

Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches, buenas noches

Se van a comer a todos los niños cuando no serían buenos

Buenas noches, buenas noches, buenas noches

Verás, ella era la actriz que hizo el papel de la nieve.

Y cuando le piden que interprete bien a Jesús, ella rechazó el papel.

Y cuando le piden que juegue a la luz del sol, lo intenta

Y cuando le piden que toque música, su propia música dulce

Ahora le pidieron que tocara música y ella cantó hasta morir

Bueno, te amo, pero Jesús te ama más.

Y te deseo buenas noches, buenas noches, buenas noches

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos