Midnight Swinger - Mel Torme
С переводом

Midnight Swinger - Mel Torme

  • Альбом: The Velvet Fog: The Very Best of Mel Torme

  • Año de lanzamiento: 2010
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 2:13

A continuación la letra de la canción Midnight Swinger Artista: Mel Torme Con traducción

Letra " Midnight Swinger "

Texto original con traducción

Midnight Swinger

Mel Torme

Оригинальный текст

Hey Midnight Swinger, how’s the world’s greatest lover tonight?

Emancipated women’s own special delight

So how can the world’s last living Cassonova be alone?

They don’t appreciate the fine kind of lovin' you make

On a scale of 7 you would get a 8

But you’re home by your lonesome most every night

You watch Johnny Carson till you turn out the light

He’s pretty funny and it looks like you are too… Irresistable You!

Hey Midnight Swinger, who’s got the heart that you’re breaking tonight?

A center-fold playmate or a movie star type?

So how can the world’s new Marcello Mastroianni be so blue?

My, what a long, long wait!

Your geisha girl seems to be late

Who’s gona fan 'ya?

Who’s gonna peel your grape?

Well, it loks like another bored evening at home

No loving tonight just instant breakfast alone

If loser’s had contests there’s no doubt how you’d do… Undefeatable you!

Перевод песни

Hola Midnight Swinger, ¿cómo está el mejor amante del mundo esta noche?

El deleite especial de las mujeres emancipadas

Entonces, ¿cómo puede estar sola la última Cassonova viva del mundo?

No aprecian el buen tipo de amor que haces

En una escala de 7 obtendrías un 8

Pero estás en casa solo todas las noches

Miras a Johnny Carson hasta que apagas la luz

Él es bastante divertido y parece que tú también lo eres... ¡Irresistible tú!

Hola Midnight Swinger, ¿quién tiene el corazón que estás rompiendo esta noche?

¿Un compañero de juegos de la página central o un tipo de estrella de cine?

Entonces, ¿cómo puede ser tan azul el nuevo Marcello Mastroianni del mundo?

¡Vaya, qué larga, larga espera!

Tu geisha parece llegar tarde

¿Quién te va a fan?

¿Quién va a pelar tu uva?

Bueno, parece otra noche aburrida en casa.

Sin amar esta noche solo desayuno instantáneo solo

Si el perdedor ha tenido concursos, no hay duda de cómo lo harías... ¡Invencible tú!

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos