It's Good to Be the King - Mel Brooks
С переводом

It's Good to Be the King - Mel Brooks

  • Año de lanzamiento: 1980
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 7:16

A continuación la letra de la canción It's Good to Be the King Artista: Mel Brooks Con traducción

Letra " It's Good to Be the King "

Texto original con traducción

It's Good to Be the King

Mel Brooks

Оригинальный текст

Now get down people and listen to me

Gonna tell you how I made history

You can call me Louis, I’m the king of France

Check out my story while you do your dance

Now in seventeen hundred and eighty-nine

The peasants were starving, but I was fine

We were hanging out, down in old Versailles

That’s the weekend pad of my Queen and I

In the alleys of Paris, they was eating rats

But it was filet mignon for the aristocrats

There were Dukes and Counts and Barons and Earls

I gave them the titles but I kept the girls

Blondes, redheads, wild brunettes

Ladies-in-waitin', I didn’t wait to get

There was truffles for breakfast, toast for brunch

The line of the Folies Bergère for lunch

(Ooh yes, it’s good to be the King)

(Ooh La La)

(Gee, but it’s good to be the King)

Say it girls

(You can be sure about one thing)

(Ooh La La)

(Mais oui, it’s good to be the king)

It’s good to be the king

(Ah Ooh Ah Ooh)

Well if Paris was rioting, they were doing it good

When we heard there was some trouble in the neighborhood

I wasn’t too worried, no big deal

You step out the line, Jack, you’re in the Bastille

The party kept swinging all day and all night

The champagne was flowing, we was feeling all right

They were screaming for bread, things started to shake

But Marie-Antoinette said (Well let 'em eat cake!)

Now the rabble wouldn’t have it, they was angry with me

They built a big old razor called the guillotine

Then the people all shouted, «We'll have our day»

«Down with dirty water, give us Perrier!»

I said the more you want, things might get screwy

But they’ll never lay a finger on good King Louis

Just keep your cool, don’t fret, don’t freak

I say Hey!

(Say what?)

C’est magnifique!

(Ooh yes, it’s good to be the king)

(Ooh La La)

(Gee, but it’s good to be the king)

Your fantasy is my reality

(You can be sure about one thing)

(Ooh La La)

(Mais oui, it’s good to be the king)

It’s good to be the king

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Ooh)

Night and day comme vous voulez

(Ooh)

Well they broke down the gate in one massive assault

And the party came to a grinding halt

They took the midgets and the freakies with the girls and all

And the boys said, «Louis, it’s time to go»

They put my neck on the block, they took off my wig

And It occurred to me this was the end of the gig

They asked me did I have any last words to say

Well, I raised my head and I hollered «Hey!»

(Ooh yes, it’s good to be the king)

(Ooh La La)

(Gee, but it’s good to be the king)

Well c’est la vie, make that la mort

(You can be sure about one thing)

(Ooh La La)

(Ooh yes it’s good to be the king)

It’s good to be the king!

(Ooh yes it’s good to be the king)

Well it was good while it lasted

(We can be sure about one thing)

(Ooh La La)

(Mais oui, it’s good to be the king)

C’est bon de te revoir

C’mon, you do it

Everybody does it

I just did it, I’m ready to do it again

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

Перевод песни

Ahora baja gente y escúchame

Voy a contarte cómo hice historia

Puedes llamarme Louis, soy el rey de Francia

Mira mi historia mientras haces tu baile

Ahora en mil setecientos ochenta y nueve

Los campesinos se morían de hambre, pero yo estaba bien.

Estábamos pasando el rato, en el viejo Versalles

Esa es la almohadilla de fin de semana de mi reina y yo

En los callejones de París, estaban comiendo ratas

Pero fue filet mignon para los aristócratas.

Había duques y condes y barones y condes

Les di los títulos pero me quedé con las chicas.

Rubias, pelirrojas, morenas salvajes

Damas de honor, no esperé para llegar

Había trufas para el desayuno, tostadas para el brunch

La línea del Folies Bergère para el almuerzo

(Ooh sí, es bueno ser el Rey)

(Oh, la la)

(Vaya, pero es bueno ser el Rey)

Dilo chicas

(Puedes estar seguro de una cosa)

(Oh, la la)

(Mais oui, es bueno ser el rey)

Es bueno ser el rey

(Ah Ooh Ah Ooh)

Bueno, si París estaba causando disturbios, lo estaban haciendo bien.

Cuando escuchamos que había problemas en el vecindario

No estaba demasiado preocupado, no es gran cosa

Sal de la fila, Jack, estás en la Bastilla

La fiesta siguió oscilando todo el día y toda la noche.

El champán fluía, nos sentíamos bien

Estaban pidiendo pan a gritos, las cosas empezaron a temblar

Pero María Antonieta dijo (¡Bueno, déjalos comer pastel!)

Ahora la chusma no lo tendría, estaban enojados conmigo

Construyeron una navaja grande y vieja llamada guillotina

Entonces toda la gente gritó: «Tendremos nuestro día»

«¡Abajo el agua sucia, danos Perrier!»

Dije que cuanto más quieras, las cosas podrían complicarse

Pero nunca pondrán un dedo sobre el buen rey Luis

Solo mantén la calma, no te preocupes, no te asustes

Yo digo ¡Oye!

(¿Que qué?)

C'est magnifique!

(Ooh sí, es bueno ser el rey)

(Oh, la la)

(Vaya, pero es bueno ser el rey)

tu fantasia es mi realidad

(Puedes estar seguro de una cosa)

(Oh, la la)

(Mais oui, es bueno ser el rey)

Es bueno ser el rey

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Oh)

Noche y día comme vous voulez

(Oh)

Bueno, derribaron la puerta en un asalto masivo

Y la fiesta se detuvo en seco

Se llevaron a los enanos y a los monstruos con las chicas y todo

Y los chicos dijeron: «Louis, es hora de irse»

Me pusieron el cuello en el bloque, me quitaron la peluca

Y se me ocurrió que este era el final del concierto

Me preguntaron si tenía algunas últimas palabras para decir

Bueno, levanté la cabeza y grité «¡Oye!»

(Ooh sí, es bueno ser el rey)

(Oh, la la)

(Vaya, pero es bueno ser el rey)

Bueno, c'est la vie, haz que la mort

(Puedes estar seguro de una cosa)

(Oh, la la)

(Oh, sí, es bueno ser el rey)

¡Es bueno ser el rey!

(Oh, sí, es bueno ser el rey)

Bien, fue bueno mientras duró

(Podemos estar seguros de una cosa)

(Oh, la la)

(Mais oui, es bueno ser el rey)

C'est bon de te revoir

Vamos, lo haces

todo el mundo lo hace

Lo acabo de hacer, estoy listo para hacerlo de nuevo

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

(Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria Pappu Paria)

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos