Epilogue - Mekong Delta
С переводом

Epilogue - Mekong Delta

  • Альбом: The Music of Erich Zann

  • Año de lanzamiento: 1987
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 1:45

A continuación la letra de la canción Epilogue Artista: Mekong Delta Con traducción

Letra " Epilogue "

Texto original con traducción

Epilogue

Mekong Delta

Оригинальный текст

With tired eyes, too scared to rest

I feel so cold inside

This weariness!

but I can’t sleep

It keeps me stay awake, oh, why?

Through the old window

From out of space

He must have seen it

Long time ago

I ran away from

The Rue d’Auseil

Where he banned our downfall

In other dimensions

(and he gave his life away for the world to live on)

What have we learned?

Nothing has changed…

Перевод песни

Con ojos cansados, demasiado asustado para descansar

Me siento tan frío por dentro

¡Este cansancio!

pero no puedo dormir

Me mantiene despierto, oh, ¿por qué?

A través de la ventana vieja

Desde fuera del espacio

Debe haberlo visto

Hace mucho tiempo

me escapé de

La Rue d'Auseil

Donde prohibió nuestra caída

En otras dimensiones

(y entregó su vida para que el mundo siguiera vivo)

¿Qué hemos aprendido?

Nada ha cambiado…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos