Дворец воспоминаний - Мэйти
С переводом

Дворец воспоминаний - Мэйти

  • Год: 2015
  • Язык: ruso
  • Длительность: 4:01

A continuación la letra de la canción Дворец воспоминаний Artista: Мэйти Con traducción

Letra " Дворец воспоминаний "

Texto original con traducción

Дворец воспоминаний

Мэйти

Оригинальный текст

Эти коридоры пахнут больницей, но внешне похожи на залы

Тут сырая темнота опьяняет глаза, как пустой монастырь

Босоногий поворот у ворот и дорога приводит к вокзалу,

Но у кассы никого, только я и кресты…

Не узнаю холодной стопой эту печаль

Мой кабинет, где пили с тобой не чай — явно не здесь

Это болезнь, от которой, увы, нету лекарств

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Люстры невпопад

Беспорядок лиц

Бюсты наугад

Перья мертвых птиц

Черное белье

Перфекционизм:

Это не дворец

Это моя…

Пачкай мерзкая тоска кафель

Этот пол давно искал капель

Вот и нашел.

Как хорошо…

Только в душе снова пожар!

А я будто бы ушел и не вернулся в сон

Время поменяло мою правду вспять

Лаю на фонарь осиротелым псом

И худыми лапами ласкаю грязь

Я давно не вижу своего лица

И не доверяю высоте зеркал,

Но моя дорога на порог отца, —

Это самый верный и родной финал

Невысокий дом

Спины тополей

Старый медальон

На руке твоей

Незнакомый кот

Обедневший сад…

Я не был дома год

И не хочу назад

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Дворец воспоминаний тянет меня к себе

Дворец воспоминаний…

Перевод песни

Estos pasillos huelen a hospital, pero por fuera parecen pasillos

Aquí la oscuridad húmeda embriaga los ojos como un monasterio vacío

Un giro descalzo en la puerta y el camino conduce a la estación,

Pero no hay nadie en la caja, solo yo y cruces...

No reconozco esta tristeza con el pie frío

Mi oficina, donde no tomaron té contigo, claramente no está aquí.

Esta es una enfermedad para la cual, por desgracia, no hay cura.

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

Candelabros fuera de lugar

Un lío de caras

bustos al azar

Plumas de pájaros muertos

lenceria negra

Perfeccionismo:

esto no es un palacio

Eso es mio…

Azulejo sucio, vil y melancólico

Este piso ha estado buscando gotas durante mucho tiempo.

Aquí lo encontré.

Que bien…

¡Solo en el alma otra vez un fuego!

Y fue como si me fuera y no volviera a dormir

El tiempo ha invertido mi verdad

Ladro a la linterna como un perro huérfano

Y con patas delgadas acaricio la tierra

Hace mucho que no veo mi cara

Y no confío en la altura de los espejos,

Pero mi camino hacia el umbral de mi padre, -

Este es el final más fiel y nativo.

casa baja

espaldas de álamos

medallón antiguo

En tu mano

gato extraño

Un jardín empobrecido…

No he estado en casa por un año.

y no quiero volver

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

El palacio de los recuerdos me atrae hacia sí mismo

Palacio del Recuerdo...

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos