Шёл сотый день как умер мой герой - Meerror
С переводом

Шёл сотый день как умер мой герой - Meerror

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:08

A continuación la letra de la canción Шёл сотый день как умер мой герой Artista: Meerror Con traducción

Letra " Шёл сотый день как умер мой герой "

Texto original con traducción

Шёл сотый день как умер мой герой

Meerror

Оригинальный текст

Мы делим на двоих один и тот же сон

И верим на двоих в одну мечту

Каждый вечер я кладу лицо

Где-то возле твоих тёплых губ

Мы верим, что наш самолёт

Никогда не упадёт в лесу

Где никто уже нас не найдёт

Повезёт если пойдём ко дну

Держи на цепи свою жизнь

Доверяя только облакам

Через горы через океан

Я найду тебя моя печаль

Шёл сотый день, как умер мой герой

На переплете книг

Возьми меня с собой чтобы и грусть

Делить на нас двоих

Может я уже не вспомню, как мне было одиноко

Каплей по стеклу и только голос отчетливо слышу

Может я погас немного, извини, привычка мокнуть

Размазанный шрифт, слипшийся том, кучи страниц, но все об одном

Нарисуй меня на фоне городского шума

Собираюсь утонуть среди странниц бездумно

Нарисуй мою печаль на фоне темных улиц

Насколько мне плохо, город как кость в моем горле,

Но герой на страницы теперь не ногой

Шёл сотый день, как умер мой герой

На переплете книг

Возьми мою ладонь чтобы и грусть

Делить на нас двоих

Перевод песни

Compartimos el mismo sueño por dos

Y creemos por dos en un sueño

Todas las noches pongo mi cara

En algún lugar cerca de tus cálidos labios

Creemos que nuestro avión

Nunca caerá en el bosque

Donde nadie pueda encontrarnos

Suerte si vamos al fondo

Encadena tu vida

Confiando solo en las nubes

A través de las montañas a través del océano

te encontrare mi tristeza

Era el centésimo día desde que murió mi héroe.

Sobre la encuadernación de libros

Llévame contigo a la tristeza

Dividir para dos de nosotros

Tal vez no recuerdo lo solo que estaba

Una gota en el cristal y solo se escucha claramente la voz

Tal vez salí un poco, lo siento, la costumbre de mojarme

Fuente manchada, volumen pegajoso, montones de páginas, pero todo sobre una cosa

Dibújame contra el ruido de la ciudad

Me voy a ahogar entre los vagabundos sin pensar

Dibujar mi tristeza contra las calles oscuras

Que mal me siento, la ciudad es como un hueso en mi garganta

Pero el héroe en la página ya no es un pie.

Era el centésimo día desde que murió mi héroe.

Sobre la encuadernación de libros

Toma mi mano a la tristeza

Dividir para dos de nosotros

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos