Nana - MC Lars
С переводом

Nana - MC Lars

  • Año de lanzamiento: 2021
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:07

A continuación la letra de la canción Nana Artista: MC Lars Con traducción

Letra " Nana "

Texto original con traducción

Nana

MC Lars

Оригинальный текст

You used to send me comics from the Sacramento bee

The ones we didn’t get and they’d show up every week

In an envelope I really hope you knew it meant a lot

Because I really loved bloom county and you never once forgot

Pounding on the keys your piano was my friend

You were laid up in the bedroom I just hoped the pain would end

And your funeral was packed with your family and your friends

The only time I saw my grandpa cry 'cause he could not pretend

It was hard hard to see you go — you helped explain it well

How the doctors had done all they could to kill those cancer cells

«Like Ninja Turtles in your blood» you said, every day we’d pray

But just like in the comics, sometimes shredder got away

I still think about that prayer and the small bronze frame

And the things I must accept and the things that I can change

Passed on your joy on to me, your talent and your faith

Your demons and your pain, your beauty and your strength

Koala on the shelf, Matilda on my back

Coin up in my pocket — and I’m holding onto that

Because Nana was a traveler, a reader and fighter

And Nana was a hero, a healer and a lifer

Koala on the shelf, Matilda on my back

Coin up in my pocket — and I’m holding onto that

Because Nana was mother, a daughter and survivor

And Nana was a hero, a healer and a lifer

I’m doing great these days although I miss you Nana

I pay the bills with music, this fall we play Montana

I’ve found my higher power, it’s raining diamonds daily

And I’m a Daddy now you sent some magic, maybe

I never got to say goodbye this is why I will try

To be the best I can on stage or on the mic

In the classroom on the road it’s just one day at a time

I’m still working on the steps — but yeah you’re always on my mind — Nana

You had the strength of the Technodrome, I won’t forget

You had that the patience of a saint, you’d rarely get upset

You left Australia but I know your heart was back in Sydney

You lost the love of your life in the war so quickly

So much pain and change, you sharpened your katana

Back in Victoria — you found your peace now Nana

I’ll come and visit soon — next time I’m back I promise

Matilda on my back, still waltzing, with that sack of comics

Koala on the shelf, Matilda on my back

Coin up in my pocket — and I’m holding onto that

Because Nana was a traveler, a reader and fighter

And Nana was a hero, a healer and a lifer

Koala on the shelf, Matilda on my back

Coin up in my pocket — and I’m holding onto that

Because Nana was mother, a daughter and survivor

And Nana was a hero, a healer and a lifer

25 words on the wall in the living room

25 words on the wall

Перевод песни

Solías enviarme historietas de la abeja de Sacramento

Los que no obtuvimos y aparecían todas las semanas

En un sobre, realmente espero que supieras que significa mucho

Porque realmente amaba el condado de Bloom y nunca lo olvidaste

Golpeando las teclas tu piano era mi amigo

Estabas acostado en el dormitorio Solo esperaba que el dolor terminara

Y tu funeral estuvo repleto con tu familia y tus amigos

La única vez que vi a mi abuelo llorar porque no podía fingir

Fue difícil verte ir, ayudaste a explicarlo bien

Cómo los médicos habían hecho todo lo posible para matar esas células cancerosas

«Como Tortugas Ninja en tu sangre» dijiste, todos los días orábamos

Pero al igual que en los cómics, a veces Shredder se escapó.

Todavía pienso en esa oración y el pequeño marco de bronce.

Y las cosas que debo aceptar y las cosas que puedo cambiar

Me transmitiste tu alegría, tu talento y tu fe

Tus demonios y tu dolor, tu belleza y tu fuerza

Koala en el estante, Matilda en mi espalda

Moneda en mi bolsillo, y me estoy aferrando a eso

Porque Nana fue viajera, lectora y luchadora

Y Nana era un héroe, un sanador y un lifer

Koala en el estante, Matilda en mi espalda

Moneda en mi bolsillo, y me estoy aferrando a eso

Porque Nana fue madre, hija y sobreviviente

Y Nana era un héroe, un sanador y un lifer

Estoy muy bien estos días aunque te extraño Nana

Pago las cuentas con música, este otoño tocamos Montana

He encontrado mi poder superior, están lloviendo diamantes todos los días

Y soy un papá ahora que enviaste algo de magia, tal vez

Nunca llegué a decir adiós por eso lo intentaré

Ser lo mejor que pueda en el escenario o en el micrófono

En el salón de clases en el camino es solo un día a la vez

Todavía estoy trabajando en los pasos, pero sí, siempre estás en mi mente, Nana

Tenías la fuerza del Technodrome, no lo olvidaré

Tenías la paciencia de un santo, rara vez te molestabas

Te fuiste de Australia pero sé que tu corazón estaba de vuelta en Sydney

Perdiste al amor de tu vida en la guerra tan rápido

Tanto dolor y cambio, afilaste tu katana

De vuelta en Victoria, encontraste tu paz ahora Nana

Iré de visita pronto; la próxima vez que vuelva, lo prometo.

Matilda sobre mi espalda, todavía bailando el vals, con ese saco de historietas

Koala en el estante, Matilda en mi espalda

Moneda en mi bolsillo, y me estoy aferrando a eso

Porque Nana fue viajera, lectora y luchadora

Y Nana era un héroe, un sanador y un lifer

Koala en el estante, Matilda en mi espalda

Moneda en mi bolsillo, y me estoy aferrando a eso

Porque Nana fue madre, hija y sobreviviente

Y Nana era un héroe, un sanador y un lifer

25 palabras en la pared de la sala de estar

25 palabras en la pared

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos