One Way Trip - ¡MAYDAY!
С переводом

One Way Trip - ¡MAYDAY!

  • Альбом: Search Party

  • Год: 2017
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:16

A continuación la letra de la canción One Way Trip Artista: ¡MAYDAY! Con traducción

Letra " One Way Trip "

Texto original con traducción

One Way Trip

¡MAYDAY!

Оригинальный текст

Yeah, dancin' just like it’s the wedding day

Cause we in a better place

The train is ahead of pace

Takin' us both into outer space

And now that we’re both awake, we’re flowin' to Rosa Lake

It’s pullin' us home just like the undertow quietly tuggin' at my legs

I’m finally in fall and everything suddenly change into a different place

I don’t even bother with the thought that I’ve been lost inside a jungle

up-to-date

I’m on the dark-dealing expression

And what I am feelin' is descend

Everybody got a common bud and got a lot of time to put you on it

And I’m just bein' honest, I’m just bein' real

Losin' that first deal was my college

Been mis-education on myself

Cause for every wrong turn was a toll

And every song I mine in gold

And every rhyme I don’t spit in code

No lookin' for certain redemption

Was conscious of every deception

The pain is a gain of reflection

They blind to a fadin' perception

Tryin' absolutely everything I can

To not even try and look back

I’m hopin' this thing stay on track

Cause I don’t think I’ll ever be back

I won’t be back

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Uh-huh

Good mornin' friends, you are to lend an ear

I’m feelin' like waxin'

The poetic get it while it’s copacetic

I’m addicted to passion

I’m addicted to action

I’m addicted to grind

See, I can’t turn back to the past then

Why would I want to rewind?

I’m fine most days, these micro-pains, I’m feelin' a hypochronda

I feel that it’s just I can’t wait to relate to the nights that beyond us

The nights we can wonder, and get lost with the monsters

While they just keep tryna pin us to genres

I’d sleep if I could, I probably should

But my mind’s lyin' by Daisy

I’m on my hood, and thinkin' what’s good

I’m watchin' the planes fly my way

Thinkin' if I bite, and bring you to my life

I might not be worthy

Or maybe I wouldn’t deserve me

It’s tricky to know what the curve be

From this concrete, at the swap meet

Where I’m steady tryin' spot them black leaks

It’s a petty circus I do not keep

Those around me who say that they not freaks

Maybe we’ll meet in the day shift

Or out with the black and the grey splits

However we ride to the great, Miss

It’s surely to be a one way trip, sayin'

I just found out, there’s no way out

I can’t look back, it’s a one way trip

I’m in here now, there’s no way out

We can’t turn back, it’s a one way trip

Перевод песни

Sí, bailando como si fuera el día de la boda

Porque estamos en un lugar mejor

El tren está adelantado al ritmo

Llevándonos a los dos al espacio exterior

Y ahora que ambos estamos despiertos, estamos fluyendo hacia Rosa Lake

Nos está llevando a casa como la resaca tirando silenciosamente de mis piernas

Finalmente estoy en otoño y todo cambia repentinamente a un lugar diferente

Ni siquiera me molesto con la idea de que me he perdido dentro de una jungla

A hoy

Estoy en la expresión oscura

Y lo que estoy sintiendo es descender

Todos tienen un brote común y tienen mucho tiempo para ponerte en él.

Y solo estoy siendo honesto, solo estoy siendo real

Perder ese primer trato fue mi universidad

He estado mal educado sobre mí mismo

Porque cada giro equivocado era un peaje

Y cada canción que mio en oro

Y cada rima que no escupo en código

Sin buscar cierta redención

Era consciente de cada engaño

El dolor es una ganancia de reflejo

Están ciegos a una percepción que se desvanece

Intentando absolutamente todo lo que puedo

Ni siquiera intentar mirar hacia atrás

Espero que esto se mantenga en el buen camino

Porque no creo que vuelva nunca

no volveré

Me acabo de enterar, no hay salida

No puedo mirar atrás, es un viaje de ida

Estoy aquí ahora, no hay salida

No podemos dar marcha atrás, es un viaje de ida

UH Huh

Buenos días amigos, deben prestar un oído

me siento con ganas de encerar

Lo poético lo entiende mientras es copacetico

Soy adicto a la pasión

Soy adicto a la acción

soy adicto al grind

Mira, no puedo volver al pasado entonces

¿Por qué querría rebobinar?

Estoy bien la mayoría de los días, estos micro-dolores, siento una hipocronda

Siento que es solo que no puedo esperar para relacionarme con las noches que más allá de nosotros

Las noches en las que podemos preguntarnos y perdernos con los monstruos

Mientras ellos siguen tratando de fijarnos en géneros

Dormiría si pudiera, probablemente debería

Pero mi mente está mintiendo por Daisy

Estoy en mi barrio y pensando en lo que es bueno

Estoy viendo los aviones volar a mi manera

Pensando si muerdo y te traigo a mi vida

Puede que no sea digno

O tal vez no me merecería

Es complicado saber cuál será la curva

De este concreto, en el mercadillo

Donde estoy tratando de detectar las fugas negras

Es un pequeño circo que no mantengo

Los que me rodean que dicen que no son frikis

Tal vez nos encontremos en el turno de día

O fuera con las divisiones negras y grises

Sin embargo, cabalgamos hacia el gran, señorita

Seguramente será un viaje de ida, diciendo

Me acabo de enterar, no hay salida

No puedo mirar atrás, es un viaje de ida

Estoy aquí ahora, no hay salida

No podemos dar marcha atrás, es un viaje de ida

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos