A continuación la letra de la canción Rangoon Artista: Max Prosa Con traducción
Texto original con traducción
Max Prosa
Mein Herz in der Dämmerung
Vergangen im safranen Kleid
Ich sitz hier, bin leer
Drei Tage sind weit
Der Fluss trägt Trauer
In Rot durch die Täler aus Stein
Du hast mich gefragt:
Wer willst du sein?
Am Ende, wenn sich alles erhellt
Wer war ich dann in dieser Welt?
Sie nahmen dich fort
Fort hinunter zum Fluss
Du riefst: Nichts endet!
Dann fiel schon der Schuss
Ich seh noch dein Lächeln
Ruhig sagtest du: Alles wird gut!
Sorge dich nicht
Es ist nur mein Blut
Am Ende, wenn sich alles erhellt
Wer war ich dann in dieser Welt?
Am Ufer wächst Gras
Doch es riecht noch nach Blut
Im Fluss schwimmen Blumen
Oh, sie machen mir Mut
Denn nun beginnt es, ja es beginnt!
Alles wird gut!
Mi corazón en el crepúsculo
Ido en el vestido de azafrán
Estoy sentado aquí, estoy vacío
Tres días están lejos
El río está de luto.
En rojo por los valles de piedra
Tu me preguntaste:
Quien quieres ser
Al final cuando todo se aclara
Entonces, ¿quién era yo en este mundo?
te llevaron
Fuerte hasta el río
Gritaste: ¡Nada acaba!
Entonces se disparó el tiro
Todavía puedo ver tu sonrisa
Dijiste en voz baja: ¡Todo estará bien!
No te preocupes
es solo mi sangre
Al final cuando todo se aclara
Entonces, ¿quién era yo en este mundo?
La hierba crece en la orilla
Pero todavía huele a sangre.
Las flores flotan en el río
Oh, me animan
Porque ahora empieza, ¡sí empieza!
¡Todo estará bien!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos