A continuación la letra de la canción Siebzehn Artista: Max Herre Con traducción
Texto original con traducción
Max Herre
Ich weiß noch genau, wie das alles begann
Schon lange kein Kind mehr, noch lange kein Mann
Katastrophe in der Schule, Philosoph in mei’m Zimmer
Nichts geseh’n von der Welt, doch sie fließt durch mein' Füller
Und Worte rinnen aus den Tapeten
Ich spinne sie aus Erinnerung, unsichtbare Fäden
Tagträume steigen auf in 'ner Wolke
Kaufe in der Kepler, rauche am Moltke
Hänge mit den Kumpeln, die Hosen unten
Die Daumen im Bund und dann komisch humpeln
Paar Körbe werfen, bis das Flutlicht ausgeht
Paar Wörter hinterher, bis sich Muli aufregt
Gedrückt auf der Rückbank in Mauris Fiat
Charly, der schon von dem bisschen Rauch zu viel hat
Loszieh’n, Dosen zieh’n, seh' sie Züge in Chrom sprühen
Bis Funken fliegen und es nach Aerosol riecht
Während ich schmiere steh' an der Linie S2
Halt mich für so clever, merk' nicht, wie’s mir entgleist
Nach Hause komm' und den Kopf in' Kühlschrank
Ihre Fragen im Rücken, mich um Wahrheiten drücken
Was macht die Zange im Rucksack, woher hast du die Schuhe?
Was ist los mit der Schule?
Und ich will bloß meine Ruhe
Und ich dachte, ich hätt' das alles im Griff
Doch eigentlich hatte ich vor allem mal Glück
Hinterher merkt man erst, wie man die Dinge verklärt
Doch mit dir kehrt das alles zurück — siebzehn
Seventeen, seventeen
You’re only seventeen (yeah)
Oh seventeen, why can’t you see
You will not forever be seventeen
Und ich frag' mich, wie es dir wohl geht
Nachts am Küchentisch bis sich das Türschloss dreht
Treff' dich auf dem Flur mit unterlaufenen Augen
Und meine alten Lügen muss ich dir jetzt glauben
Standpauken, andauernd führ' ich Selbstgespräche
Schau' in' Spiegel und höre wieder meine Eltern reden
Und du schiebst nur einen Hörer vom Ohr
Und in ihr’n Straßenzeilen gehen meine Wörter verlor’n
Was sollen die Blättchen im Rucksack, warum schwänzt du die Schule?
Woher hast du die Jacke?
Und du willst nur deine Ruhe
Und ich will nur, dass du’s dir nicht verbaust
Merkst wenn es ernst wird und hältst dich da heraus
Glaub mir, alle war’n wir anti
Nur Mauri ging in den Bau dafür und Charly wurd' Junkie
Die dachten auch, sie hätten alles im Griff
Sie waren genauso wie wir, nur hatten weniger Glück
Hinterher merkt man erst, wie man die Dinge verklärt
Nur manchmal führt kein Weg mehr zurück — siebzehn
Siebzehn
Siebzehn
Siebzehn
Todavía recuerdo exactamente cómo empezó todo.
Ni un niño durante mucho tiempo, ni un hombre durante mucho tiempo
Desastre en la escuela, filósofo en mi habitación
Nada visto del mundo, pero fluye a través de mi pluma estilográfica
Y las palabras se quedan sin el fondo de pantalla
Los tejo de memoria, hilos invisibles
Los sueños se elevan en una nube
Compra en el Kepler, fuma en el Moltke
Salir con los amigos, pantalones abajo
Pulgares juntos y luego cojeando divertido
Dispara algunos aros hasta que se apaguen los reflectores
Unas palabras después, hasta que Muli se enfada.
Apretado en el asiento trasero del Fiat de Mauri
Charly, que ya le sobra el poquito de humo
Ve, saca latas, míralos rociar trenes en cromo
Hasta que salten chispas y huela a aerosol
Mientras estoy untando, estoy parado en la línea S2
Considérame tan inteligente, no te des cuenta de cómo me estoy deslizando
Ven a casa y pon tu cabeza en la nevera
Tus preguntas en la parte de atrás, empujame por verdades
¿Qué hacen los alicates en la mochila, de dónde sacaste los zapatos?
¿Qué tiene de malo la escuela?
Y solo quiero mi paz
Y pensé que lo tenía todo bajo control
Pero sobre todo tuve suerte
Sólo después te das cuenta de cómo se transfiguran las cosas.
Pero todo vuelve contigo—diecisiete
Diecisiete, diecisiete
Solo tienes diecisiete (sí)
Oh diecisiete, ¿por qué no puedes ver?
No tendrás diecisiete para siempre.
Y me pregunto cómo estás
Por la noche en la mesa de la cocina hasta que la cerradura de la puerta gira
Nos vemos en el pasillo con los ojos inyectados en sangre.
Y ahora tengo que creer mis viejas mentiras
Hablando de eso, estoy constantemente hablando conmigo mismo.
Mírate en el espejo y escucha a mis padres hablar de nuevo
Y solo quitas un auricular de tu oreja
Y mis palabras se pierden en sus líneas callejeras
¿Para qué son los papeles en la mochila, por qué haces faltas a la escuela?
¿De dónde sacaste la chaqueta?
Y solo quieres tu paz
Y solo quiero que no lo arruines
Te das cuenta cuando las cosas se ponen serias y te mantienes al margen.
Créeme, todos éramos anti
Solo Mauri se metió a la construcción por eso y Charly se volvió drogadicto
Ellos también pensaron que tenían todo bajo control.
Eran como nosotros, solo que menos afortunados.
Sólo después te das cuenta de cómo se transfiguran las cosas.
Solo que a veces no hay vuelta atrás — diecisiete
De diecisiete
De diecisiete
De diecisiete
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos