A continuación la letra de la canción Was wäre wenn Artista: Matthias Reim Con traducción
Texto original con traducción
Matthias Reim
Was wäre, wenn
Ich an diesem Tag
Woanders gewesen wär
Als ich war?
Wär es trotzdem geschehen
Irgendwo, irgendwann?
Oder wär'n wir uns nie begegnet
Und was dann?
Warum gerade du?
Und warum gerade ich?
Es fühlt sich so gut an
Wovor fürchte ich mich?
Es war so ein Zufall
Zufällig verliebt
Zufällig begegnet
-besiegt!
Warum nimmst du mich
Wo es doch so viele gibt?
Es war klar ohne Worte
Dass es nur noch uns gibt
Was wäre, wenn
Ich an diesem Tag
Woanders gewesen wär
Als ich war?
Warum gerade du?
Und warum gerade ich?
Ich bin mir ganz sicher
Das sollte so sein
Ein Zufall war das nicht
Die Frage, «was wäre, wenn.»
Die stell ich nie mehr
Weil es so oder so
So gekommen wär'
Warum gerade du?
Und warum gerade ich?
Ich bin mir ganz sicher
Das sollte so sein
Ein Zufall war das nicht
Die Frage, «was wäre, wenn.»
Die stell ich nie mehr
Weil es so oder so
So gekommen wär'
que paso si
yo ese dia
habría estado en otro lugar
¿Como yo era?
Si hubiera sucedido de todos modos
¿En algún lugar, en algún momento?
O nunca nos hubiésemos conocido
¿Y entonces que?
¿Por qué tú?
¿Y por qué yo?
Se siente tan bien
¿De qué tengo miedo?
fue una coincidencia
Accidentalmente Enamorado
conocido por casualidad
-¡derrotado!
¿Por qué me llevas?
cuando hay tantos?
fue claro sin palabras
Que solo estamos nosotros
que paso si
yo ese dia
habría estado en otro lugar
¿Como yo era?
¿Por qué tú?
¿Y por qué yo?
Estoy seguro
Así es como debería ser
no fue una coincidencia
La pregunta "y si".
Nunca volveré a preguntar eso
Porque es de una forma u otra
asi hubiera venido
¿Por qué tú?
¿Y por qué yo?
Estoy seguro
Así es como debería ser
no fue una coincidencia
La pregunta "y si".
Nunca volveré a preguntar eso
Porque es de una forma u otra
asi hubiera venido
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos