There Is a Louder Shout to Come - Matt Redman
С переводом

There Is a Louder Shout to Come - Matt Redman

  • Альбом: The Friendship & The Fear

  • Año de lanzamiento: 2014
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:24

A continuación la letra de la canción There Is a Louder Shout to Come Artista: Matt Redman Con traducción

Letra " There Is a Louder Shout to Come "

Texto original con traducción

There Is a Louder Shout to Come

Matt Redman

Оригинальный текст

There is a louder shout to come, there is a sweeter song to hear;

All the nations with one voice, all the people with one fear.

Bowing down before Your throne, every tribe and tongue we’ll be;

All the nations with one voice, all the people with one King.

And what a song we’ll sing upon that day.

O what a song we’ll sing and O what a tune we’ll bear;

You deserve an anthem of the highest praise.

O what a joy will rise and O what a sound we’ll make.

You deserve an anthem of the highest praise.

Now we see a part of this, one day we shall see in full

All the nations with one voice, all the people with one love.

No one else will share Your praise, nothing else can take Your place;

All the nations with one voice, all the people with one Lord.

And what a song we’ll sing upon that day.

Even now upon the earth there’s a glimpse of all to come;

Many people with one voice, harmony of many tongues.

We will all confess your name, You will be our only praise;

All the nations with one voice, all the people with one God;

And what a song we’ll sing upon that day.

Перевод песни

Hay un grito más fuerte por venir, hay una canción más dulce por escuchar;

Todas las naciones con una sola voz, todos los pueblos con un solo temor.

Inclinándonos ante Tu trono, seremos de toda tribu y lengua;

Todas las naciones con una sola voz, todos los pueblos con un Rey.

Y qué canción cantaremos ese día.

Oh, qué canción cantaremos y Oh qué melodía tocaremos;

Te mereces un himno de los más altos elogios.

¡Oh, qué alegría se levantará y oh, qué sonido haremos!

Te mereces un himno de los más altos elogios.

Ahora vemos una parte de esto, un día lo veremos completo

Todas las naciones con una sola voz, todos los pueblos con un solo amor.

Nadie más compartirá Tu alabanza, nada más puede tomar Tu lugar;

Todas las naciones con una sola voz, todos los pueblos con un solo Señor.

Y qué canción cantaremos ese día.

Incluso ahora sobre la tierra hay un atisbo de todo lo que vendrá;

Mucha gente con una sola voz, armonía de muchas lenguas.

todos confesaremos tu nombre, serás nuestra única alabanza;

Todas las naciones a una voz, todos los pueblos a un solo Dios;

Y qué canción cantaremos ese día.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos