
A continuación la letra de la canción Malika Artista: Massiv Con traducción
Texto original con traducción
Massiv
Die Sehnsucht nach dem schönsten, makellosesten Geschöpf
Bevor du da warst, Engel, wurd' ich hunderttausend Mal verletzt
Ich hab' gewartet hier, ich hatte Sehnsucht nach dir
Obwohl du tief in meinem Inneren seit Jahr’n existierst
Ich hab' mir mehrmals vorgestellt, wie zuckersüß du bist
Ich liebe dich, weil du einfach einzigartig bist
Allahs Liebe ist unendliches Glück
Mir wurd' der kostbarste Engel aus dem Himmel geschickt
Es war dein Fehl’n, was so schmerzte, Engel
Nur du allein besitzt den Schlüssel zu mei’m Herzen, du bist alles für mich
Jeder Wimpernschlag von dir lässt meine Kerze brenn’n
Ich hab' Erinnerungen meiner reinen Seele an der Wand häng'n
Du erstrahlst den Raum mit Sonnenlicht und dämpfst Schmerz
Du bist um mich herum und überall wie ein Stern
Jede Phase meines Körpers atmet nur für dich
Ich beschütze dich, mein Leben, du bist alles für mich
Dir gehört mein Herz, Malika
Echta’etellik, ya hayati
Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel
Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'
«Ana bahibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel
Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens
Habibet albi, ya Malika
Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel
Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n
Allein die Vorstellung bringt mich um, hamdulliah
Du bist gesund, denn noch verletzen tut das Leben, Engel
Ich dank' Allah, du schicktest 'ne Prinzessin zu mir
Das ist wahre Liebe, schenk' mir nur ein Lächeln von dir
Dich zu halten ist, als würde ich die Welt umarm’n
Jeder Schritt von dir bedeutet, einmal um die ganze Welt zu fahr’n
Selbst ein Schrei’n ist wie Musik in mein’n Ohr’n
Ich wär' hunderttausend Mal gestorben, wärst du nicht gebor’n
Seit du bei mir bist, vermiss' ich nix, du hast mein Herz geküsst
Und mir gezeigt, wie wertvoll unser Leben ist
Wie du morgens an der Kante deines Bettes sitzt
Mit dei’m wunderschönen, zauberhaften, rein’n Blick
Meine Welt war Anthrazit, nur durch dich bunt
Ich träum' von dir und gib mein Leben für dich
Heute sterbe ich vor Sehnsucht
Denn der Dank zu deiner Nähe schmerzt mich innerlich
Habibet albi, ich liebe dich
Mama sorgt sich jeden Tag um dich
Ich danke dir für alles, ihr seid mein Leben, mein Licht
Dir gehört mein Herz, Malika
Echta’etellik, ya hayati
Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel
Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'
«Ana bahibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel
Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens
Habibet albi, ya Malika
Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel
Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n
Dir gehört mein Herz, Malika
Echta’etellik, ya hayati
Ich hab' hier auf dich gewartet, Engel
Meine Prinzessin, ich beschütze dich, solang ich leb'
«Ana behibek» flüster' ich in deine Ohr’n, Engel
Du bist die allergrößte Liebe meines Lebens
Echta’etellik, ya hayati
Deine Augen leuchten heller als die Sterne am Himmel
Durch deine Augen habe ich das Paradies geseh’n
El anhelo por la criatura más bella e impecable.
Antes de que vinieras ángel me lastimé cien mil veces
He estado esperando aquí, te anhelaba
Aunque has existido muy dentro de mí durante años.
Me he imaginado varias veces lo dulce que eres
te amo porque eres simplemente unica
El amor de Allah es felicidad infinita.
Me enviaron el angel mas preciado del cielo
Fue tu error lo que dolió tanto, ángel
Solo tú tienes la llave de mi corazón, eres todo para mí.
Cada parpadeo tuyo hace que mi vela se queme
Tengo recuerdos de mi alma pura colgados en la pared
Iluminas el espacio con la luz del sol y el dolor sordo
Estás a mi alrededor y en todas partes como una estrella
Cada fase de mi cuerpo respira solo por ti
Yo te protejo, mi vida, eres todo para mi
Mi corazón te pertenece, Malika
Echta'etellik, ya hayati
Te he estado esperando aquí, ángel
Mi princesa, te protegeré mientras viva.
"Ana bahibek" te susurro al oído, ángel
eres el amor mas grande de mi vida
Habibet albi, ya Malika
Tus ojos brillan más que las estrellas en el cielo
Vi el paraíso a través de tus ojos
La sola idea me está matando, hamdulliah
Estás sana, porque la vida aún duele, ángel.
Doy gracias a Dios que me enviaste una princesa
Esto es amor verdadero, solo dame una sonrisa tuya
Abrazarte es como abrazar al mundo
Cada paso que das significa dar la vuelta al mundo
Incluso un grito es como música en mis oídos
Habría muerto cien mil veces si no hubieras nacido
Desde que estás conmigo no me falta nada, me besaste el corazón
Y me mostró lo valiosas que son nuestras vidas
Sentado en el borde de tu cama por la mañana
Con tu mirada hermosa, mágica, pura
Mi mundo era antracita, colorido solo por ti
sueño contigo y doy mi vida por ti
hoy me muero de nostalgia
Porque el agradecimiento por tu cercanía me duele por dentro
Habibet albi, te amo
Mamá se preocupa por ti todos los días.
Te agradezco por todo, eres mi vida, mi luz
Mi corazón te pertenece, Malika
Echta'etellik, ya hayati
Te he estado esperando aquí, ángel
Mi princesa, te protegeré mientras viva.
"Ana bahibek" te susurro al oído, ángel
eres el amor mas grande de mi vida
Habibet albi, ya Malika
Tus ojos brillan más que las estrellas en el cielo
Vi el paraíso a través de tus ojos
Mi corazón te pertenece, Malika
Echta'etellik, ya hayati
Te he estado esperando aquí, ángel
Mi princesa, te protegeré mientras viva.
"Ana behibek" te susurro al oído, ángel
eres el amor mas grande de mi vida
Echta'etellik, ya hayati
Tus ojos brillan más que las estrellas en el cielo
Vi el paraíso a través de tus ojos
Massiv • 2009
Summer Cem, Massiv • 2012
Freshmaker, Massiv, Loko Ben • 2019
Manuellsen, Massiv • 2018
Massiv, Manuellsen • 2021
Ado Kojo, Massiv • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos