Av mevsimi - Massaka
С переводом

Av mevsimi - Massaka

  • Альбом: Istila

  • Año de lanzamiento: 2016
  • Idioma: turco
  • Duración: 3:39

A continuación la letra de la canción Av mevsimi Artista: Massaka Con traducción

Letra " Av mevsimi "

Texto original con traducción

Av mevsimi

Massaka

Оригинальный текст

Gidiyorum yoluma bir ince uzun

Gündüz gece ben güneşte buzum

Çevirecem alayını olacak kuzum

Ses çıkarmayın bu sefer susun

Massaka Kodes var mı sesi kesecek?

Dost düşman bizleri bilecek

İnleye inleye gebereceksiniz

Rap yüzünüzse kodes sivilceniz

Karalar bağlar anan ağlar

Paralar için mi bölündü yollar?

Kaz tüneli sonu bize çıkacak

Üç köşenin hepside yanacak

Trabzon İzmir Çorum Erzurum

Burası temiz budur burda son durum

Tanımam kimseyi korkuyorum ben bir Allahtan bir de kendimden

Yaşıyor ölmez mursiler

Yemeni yamyamı hursiler

Ülkemde orospu çocuğu

Ben kasap sen eşşek sucuğu

Kem bakan o gözler kör olur

Dakikan ay günler yıl olur

Geçip zararı karına geldik

Gırtlaklarımızı birleştirdik

Cayır cayır yanacaksın

Dünyayı cennet sanacaksın

Kendine gel yanlış yoldasın geç kalırsan kurtulamazsın

Saldıracaz yakında yakın lambayı

Bizi çözemezsin yok öyle bir sayı

Bu son değil sadece başlangıç

Biz kartalız siz kırlangıç

Sanma yoruldum eskisinden

Daha güçlüyüz daha gözü karayız

Balon gibi söner burda havanız

Kurtaramaz sizi babalarınız

Sezon başladı adımıza ararız

Silahlar hazır hepsini tararız

Bildiğin dünyada açıldı aramız

Artık kurtarmaz sizi paranız

Sokaklardır benim markam

Savaş varsa geri kalmam

Korkuyla yaşamakta yok bir anlam

Gerekirse alırız abdesti kanlan

(İlk düşen karlar)

Sınırlar kalktı

Asfaltın üstünde biz 36

Dost değil düşman etrafı sardı

Görünmüş değil bizde silahlar farklı

Elimize alcaz kendini yorma

İyiliklen olmayacak anladın zorla!

Burası serindir soğuktan donma

Elimde tırpan yelimde bomba

Karlar yağınca o zaman gelcen

Şeytan oyununu bileni sevmez

Bizde asker boynunu eğmez

Masonun parmağı buralara değmez

Geceler yansıdı duyuldu çağrı

Yaralar kapandı kesildi ağrı

Yıllar geçti ama olmadı yarın

Sen pusu kurarken patladı namın

Herşeye hazırız ya Allah Kerim

Vücudum çalışır durmaz terim

Sen hayal kur ama yeraltı benim

Havalar serin façalar derin

Gözünü aç hepsi üçgen

Yetiştik biz helal sütten

Pisliği at ve yeniden güçlen

Sokakler istedi yükseldi rütbem

Kanın sıcakken yerlere akar

Bak makinam kurşunu atar

Gözünü kırpmadan kardeşi satar

Üç günlük dünyada yüz günlük sakal

Перевод песни

Voy en mi camino un poco largo

Día y noche soy hielo bajo el sol

Lo traduciré, querida.

No hagas ruido, esta vez cállate

¿Hay un Massaka Kodes para cortar el sonido?

Amigo y enemigo nos conocerán

Morirás con un gemido

Si el rap es tu cara, tu acné de cárcel

Lazos negros, lazos, las redes de tu madre

¿Se dividen las carreteras por dinero?

El final del túnel del ganso nos llevará

Las tres esquinas se quemarán

Trabzon Esmirna Corum Erzurum

Este lugar está limpio, esta es la última situación aquí.

No conozco a nadie, tengo miedo de Dios y de mí mismo.

Mursi vive y muere

Hursi caníbal yemení

hijo de puta en mi pais

Soy carnicero, salchicha de burro

Esos ojos malvados se vuelven ciegos

Tus minutos se vuelven meses, los días se vuelven años

Pasamos y llegamos a su beneficio

juntamos nuestras gargantas

te vas a quemar

Pensarás que el mundo es el paraíso

Recupera tus sentidos, estás en el camino equivocado, no puedes escapar si llegas tarde

Atacaremos pronto, enciende la lámpara

No puedes resolvernos, no existe tal número.

Este no es el final, solo el comienzo

Nosotros somos el águila, tú eres la golondrina

No creas que estoy cansado del viejo

Somos más fuertes somos más imprudentes

Tu aire se desinfla como un globo aquí

Tus padres no pueden salvarte

La temporada ha comenzado, llamamos en nuestro nombre

Las armas están listas, las escanearemos todas.

Nos abrimos en el mundo que sabes

Tu dinero ya no te salvará

Las calles son mi marca

Si hay una guerra, no volveré.

No tiene sentido vivir con miedo

Si es necesario, haremos sangre wudu.

(Primeras nevadas que caen)

Fronteras levantadas

nosotros en el asfalto 36

No amigo sino enemigo rodeado

No se ve, tenemos diferentes armas.

Lo pondremos en nuestras manos, no te canses

¡No serás bueno, entiendes a la fuerza!

Hace fresco aquí, no te congeles por el frío

Guadaña en mi mano, bomba en mi mano

Cuando caiga la nieve, entonces vendrás

Al diablo no le gusta nadie que conozca su juego

Los soldados no se inclinan

El dedo de Mason no vale la pena

La noche se reflejó, la llamada se escuchó

Las heridas están cerradas, el dolor ha cesado.

Pasaron los años pero no había un mañana

Tu reputación explotó cuando emboscaste

Estamos listos para cualquier cosa, Oh Allah Kerim

Tan pronto como mi cuerpo funcione

tu sueñas pero bajo tierra estoy

El clima es fresco, la cara es profunda

Abre los ojos, todos los triángulos

Hemos crecido a partir de la leche halal

Tira el desorden y vuelve a ser fuerte

Las calles exigieron que mi rango subiera

Tu sangre corre al suelo cuando hace calor

Mira, mi máquina dispara la bala.

Vende a su hermano sin pestañear

Una barba de cien días en un mundo de tres días

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos