Milkmaid - Martha Tilston
С переводом

Milkmaid - Martha Tilston

Альбом
Of Milkmaids and Architects
Год
2006
Язык
`Inglés`
Длительность
256930

A continuación la letra de la canción Milkmaid Artista: Martha Tilston Con traducción

Letra " Milkmaid "

Texto original con traducción

Milkmaid

Martha Tilston

Оригинальный текст

am the daughter of the son of the son of a milkmaid with my name,

She one of seventeen children on the farm.

Grandpa fought in the war, and his father in the one before,

Three days in no-man's-land, no man ever should…

And when I look at grandpa’s hands,

Pick me up and swing me round,

You and I have more than just blood in common.

Will you tell me more about your mum?

She was a milkmaid and she was a one, and

She and I have more than just a name in common.

And the cows come in and the cows go out.

Some of the lessons we learn, I could do without.

And the cows go out, and then come in.

And all that ends again must begin.

Yes, all that ends must begin.

All that ends must begin…

I am the daughter of the son of the son of a milkmaid with my name,

She one of seventeen children on the farm.

Grandpa was an engineer, old minstrels and milkmaids here.

Sometimes I feel too many tears.

When I look at grandpa’s hands,

Pull the beans out from the land,

You and I have more than just blood in common.

Will you tell me more about your mum?

She was a milkmaid and she was a one,

She and I have more than just a name in common.

And the cows come in and the cows go out.

Some of the lessons I’ve learned, I could do without.

And the cows go out and then come in.

And all that ends must begin.

All that ends must begin.

All that ends will begin, will begin…

All that ends must begin.

All that ends must begin.

And all that ends must begin.

Mm-mm.

Перевод песни

soy hija del hijo del hijo de una lechera de mi nombre,

Ella es una de los diecisiete hijos de la granja.

El abuelo peleó en la guerra, y su padre en la anterior,

Tres días en tierra de nadie, ningún hombre debería...

Y cuando miro las manos del abuelo,

Levántame y hazme girar,

Tú y yo tenemos algo más que sangre en común.

¿Me cuentas más sobre tu madre?

Ella era una lechera y ella era una, y

Ella y yo tenemos más que solo un nombre en común.

Y las vacas entran y las vacas salen.

Podría prescindir de algunas de las lecciones que aprendemos.

Y las vacas salen y luego entran.

Y todo lo que termina de nuevo debe comenzar.

Sí, todo lo que termina debe comenzar.

Todo lo que termina debe comenzar…

Soy hija del hijo del hijo de una lechera de mi nombre,

Ella es una de los diecisiete hijos de la granja.

El abuelo era ingeniero, aquí viejos juglares y lecheras.

A veces siento demasiadas lágrimas.

Cuando miro las manos del abuelo,

Saca los frijoles de la tierra,

Tú y yo tenemos algo más que sangre en común.

¿Me cuentas más sobre tu madre?

Ella era lechera y ella era una,

Ella y yo tenemos más que solo un nombre en común.

Y las vacas entran y las vacas salen.

Podría prescindir de algunas de las lecciones que he aprendido.

Y las vacas salen y luego entran.

Y todo lo que termina debe comenzar.

Todo lo que termina debe comenzar.

Todo lo que termina comenzará, comenzará…

Todo lo que termina debe comenzar.

Todo lo que termina debe comenzar.

Y todo lo que termina debe comenzar.

Mm-mm.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos