Мечта - Marselle, Теона Дольникова
С переводом

Мечта - Marselle, Теона Дольникова

  • Альбом: Mars

  • Año de lanzamiento: 2008
  • Idioma: ruso
  • Duración: 3:33

A continuación la letra de la canción Мечта Artista: Marselle, Теона Дольникова Con traducción

Letra " Мечта "

Texto original con traducción

Мечта

Marselle, Теона Дольникова

Оригинальный текст

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Wishes come true sometimes.

Это не просто стихи, это не просто мечты.

Это не просто слова, это не просто ты.

Это не просто я, это не сладкая жизнь.

Но я не тороплюсь ее прожить, и ты не торопись.

Я закрываю глаза, я прекращаю слушать,

Я забываю людей, мосты рушу.

Я живу музыкой, живу мечтой.

Прожигаю в бешеном ритме: «Стоп!», говорю: «Постой!»

Эти минуты, эти однообразные дни…

Кого винить?

Игорь, только себя вини!

Не жду перемен, все вроде бы нормально,

Не молюсь на Gucci, Prada, Канары, пальмы.

Тусуюсь в Москве, стираю подошвы в Отрадном.

Готовлю новые треки, качаю так, как надо,

Качаю голову, приезжая где-то к утру.

Тссссс…

Wishes come true.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Я говорю спасибо небесам,

Что я дышу и следую своим мечтам,

За тот мир, в котором я живу,

За тех людей, которых я люблю.

За то, что доверяю людям и словам,

За то, как я могу любить и не предам,

За все 100 ошибок, 100 потерь,

За боль, что не убила, сделала сильней.

За все обиды, расставанья, за мечту,

За музыку внутри меня, что я пишу,

За каждый день, за каждый час, что ты со мной,

И даже если мы не рядом — я с тобой!

Я не бросаю слов на ветер — не могу.

Я за друзей своих в ответе, их люблю.

Я улыбаюсь, дню навстречу я лечу.

И этот мир немного лучше сделать я хочу.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Не прожигаю жизнь — меня сжигают дни.

Меня не станет — меня воскресят стихи.

Приди ко мне во сне, лучами солнца стань

Черная и белая, как инь и янь.

Сомбреро на плече, я по саванне к тебе,

Лови мои мысли, мысли, как и я, налегке.

Увидь меня в бентли, с кубинской крепкой,

Качающего головой под биты цепкие.

Разреши думать сердцем, жить, как хочу.

Захотелось на море — собрался и лечу.

Кочевать по городам, клубы, сцены.

Утро.

Москва.

Привет, любимый Кремль!

Усни на Западе, проснись на Востоке,

Чтоб мои треки звучали во Владивостоке.

Ещё из раннего детства есть одна просьба:

Халат невидимки так, чтобы был просто.

Прпевв:

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

И где бы ни был я, куда бы ноги не вели,

Моя мечта со мной продолжает идти.

Со мной…

Перевод песни

Los deseos se hacen realidad a veces.

Los deseos se hacen realidad a veces.

Los deseos se hacen realidad a veces.

Los deseos se hacen realidad a veces.

Estos no son solo poemas, estos no son solo sueños.

No son solo palabras, no eres solo tú.

No soy solo yo, no es la dulce vida.

Pero no tengo prisa por vivirlo, y tú no tienes prisa.

Cierro los ojos, dejo de escuchar

Me olvido de la gente, destruyo puentes.

Vivo para la música, vivo para un sueño.

Lo quemo en un ritmo frenético: "¡Para!", Digo: "¡Para!"

Estos minutos, estos días monótonos...

¿A quién culpar?

¡Igor, cúlpate a ti mismo!

No espero cambios, todo parece estar bien,

No rezo por Gucci, Prada, Canarias, palmeras.

Paso el rato en Moscú, me lavo las suelas en Otradnoye.

Estoy preparando nuevos temas, lo estoy descargando como debe ser,

Niego con la cabeza, llegando a algún lugar por la mañana.

Shhhh...

Los deseos se vuelven realidad.

Anterior:

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

digo gracias al cielo

Que respiro y sigo mis sueños

Por el mundo en que vivo

Para la gente que amo.

Porque confío en las personas y en las palabras,

Por cómo puedo amar y no traicionar,

Por todos los 100 errores, 100 pérdidas,

Por el dolor que no mató, hizo más fuerte.

Por todos los insultos, despedidas, por un sueño,

Por la música dentro de mí que escribo

Por cada día, por cada hora que estés conmigo,

¡Y aunque no estemos cerca, estoy contigo!

No tiro palabras al viento, no puedo.

Soy responsable de mis amigos, los amo.

Sonrío, hacia el día que vuelo.

Y quiero hacer este mundo un poco mejor.

Anterior:

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

No quemo mi vida, me queman los días.

No seré - la poesía me resucitará.

Ven a mí en un sueño, conviértete en los rayos del sol.

Blanco y negro, como el yin y el yang.

Sombrero en el hombro, estoy en la sabana para ti

Atrapa mis pensamientos, pensamientos, como yo, luz.

Mírame en un Bentley con una cubana fuerte

Sacudiendo la cabeza bajo tenaces bocados.

Déjame pensar con el corazón, vivir como quiero.

Quería ir al mar, empaqué y volé.

Deambula por las ciudades, clubes, escenarios.

Mañana.

Moscú.

¡Hola, amado Kremlin!

Duerme en Occidente, despierta en Oriente,

Para que mis pistas suenen en Vladivostok.

Hay una petición de la primera infancia:

Túnica de invisibilidad para que sea sencillo.

Anterior:

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

Y dondequiera que esté, dondequiera que lleven mis pies,

Mi sueño sigue conmigo.

Conmigo…

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos