Иди ко мне - Марсель
С переводом

Иди ко мне - Марсель

  • Альбом: Громче и ближе

  • Год: 2015
  • Язык: ruso
  • Длительность: 3:40

A continuación la letra de la canción Иди ко мне Artista: Марсель Con traducción

Letra " Иди ко мне "

Texto original con traducción

Иди ко мне

Марсель

Оригинальный текст

Голове моей не хватает солнца, сердцу моему не хватает сна.

Ну когда же этот мир опять проснется, где ты, весна?

Каждый день я ждал, когда всё растает, чтобы прогуляться по ночной Москве.

И теперь она обо всем узнает, Yeah!

Сколько раз хотел рассказать о том, что утром просыпаться я хочу лишь с ней.

Но никак не мог перестать боятся сделать больней.

Я прошу, меня не суди ты строго, девочка моя — я шепчу тебе.

Знаю, ты одна такая недотрога, иди ко мне, иди ко мне!

Припев:

Иди ко мне, иди ко мне, напишу лучами солнца на твоей спине.

Иди ко мне, ты иди ко мне, ты услышишь голос на радиоволне.

Иди ко мне, иди ко мне, погибаю без тебя, словно на войне.

Иди ко мне, ты иди ко мне, ранним утром босиком прямо по весне, прямо по весне.

Осторожно плыть по весенним крышам, чтобы не задеть головой небес.

И услышать крик дворника с подъезда: «Куда ты залез?

Ну, куда ты залез?»

Опущу записку на красной нитке, ты найдешь её на своём окне.

Для тебя собрал эти маргаритки, иди ко мне, иди ко мне.

Припев:

Иди ко мне, иди ко мне, напишу лучами солнца на твоей спине.

Иди ко мне, ты иди ко мне, ты услышишь голос на радиоволне.

Иди ко мне, иди ко мне, погибаю без тебя, словно на войне.

Иди ко мне, ты иди ко мне…

Иди ко мне, иди ко мне, напишу лучами солнца на твоей спине.

Иди ко мне, ты иди ко мне, ты услышишь голос на радиоволне.

Иди ко мне, иди ко мне, погибаю без тебя, словно на войне.

Иди ко мне, ты иди ко мне, ранним утром босиком прямо по весне, прямо по весне.

Перевод песни

Mi cabeza extraña el sol, mi corazón extraña el sueño.

Bueno, ¿cuándo volverá a despertar este mundo, dónde estás, primavera?

Todos los días esperaba que todo se derritiera para poder caminar por Moscú de noche.

Y ahora ella sabrá de todo, ¡Sí!

Cuantas veces quise decirte que quiero despertarme por la mañana solo con ella.

Pero no podía dejar de tener miedo de hacer que doliera más.

Te pido que no me juzgues con dureza, mi niña - te susurro.

¡Sé que eres una persona tan delicada, ven a mí, ven a mí!

Coro:

Ven a mí, ven a mí, escribiré con los rayos del sol en tu espalda.

Ven a mí, ven a mí, escucharás una voz en la onda de radio.

Ven a mí, ven a mí, que me muero sin ti, como en una guerra.

Ven a mí, vienes a mí, temprano en la mañana descalzo justo en la primavera, justo en la primavera.

Nada con cuidado en los techos de primavera para no golpear el cielo con la cabeza.

Y escuchar el grito del conserje desde la entrada: "¿Dónde subiste?

Bueno, ¿a dónde fuiste?"

Dejaré una nota en un hilo rojo, la encontrarás en tu ventana.

Recogí estas margaritas para ti, ven a mí, ven a mí.

Coro:

Ven a mí, ven a mí, escribiré con los rayos del sol en tu espalda.

Ven a mí, ven a mí, escucharás una voz en la onda de radio.

Ven a mí, ven a mí, que me muero sin ti, como en una guerra.

Ven a mí, ven a mí...

Ven a mí, ven a mí, escribiré con los rayos del sol en tu espalda.

Ven a mí, ven a mí, escucharás una voz en la onda de radio.

Ven a mí, ven a mí, que me muero sin ti, como en una guerra.

Ven a mí, vienes a mí, temprano en la mañana descalzo justo en la primavera, justo en la primavera.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos