A continuación la letra de la canción CRUDELIA - I nervi Artista: Marracash Con traducción
Texto original con traducción
Marracash
Un ragazzo incontra una ragazza
Sono entrambi fuoco e incendiano la stanza
Nella vita lui un po' ce l’ha fatta
Però sotto sotto qualcosa gli manca
E lei lo capta, sembra calda, che ha una marcia in più
Mentre dentro invece è la più marcia
Mentre dentro è fredda come igloo
È un’arpia, strategia, diventare quello che lui vuole
Che lei sia, pianti e figa, le armi per estorcergli l’amore
Dice, dice, ma è una predatrice, prima stordisce la preda
Lui reagisce, però non capisce che lentamente si è presa tutto
Tutto l’amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l’orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
E ho pianto troppo, però, tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo i gesti folli
I «ti giuro che è l’ultima volta»
Sensi di colpa, se ti voltavo le spalle, mi gridavi:
«Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo
E non ho ancora finito con te»
Tu che gridi fino a diventare brutta
Io che ancora non so chi davvero sei
E nessuno poi la tira tanto lunga
Meno che me, meno che lei
Non so se è amore o manipolazione, desiderio od ossessione
Se pigrizia o depressione, che finisca, per favore
(Prima) che esaurisca la ragione
Rissa per la strada per la tua scenata, quasi all’estero mi arrestano
Io ti voglio fuori casa, fuori dal mio letto, fuori dalla testa mo
Mentire senza emozioni, come fai?
Il mio amore è marcito in odio
Forse sei il peggio che abbia incontrato mai
Sicuramente sul podio
Che poi non so perdonare me
Perché ero un complice in fondo
Ti ho dato l’anima e invece te
Mi hai dato solo il tuo corpo
Tutto l’amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l’orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
E ho pianto troppo, però, tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo i gesti folli
Ti giuro che è l’ultima volta, sensi di colpa
Mi pugnalavi alle spalle, mi gridavi:
«Ti odio, ti odio, ti odio, ti odio, ti odio
Non mi è importato mai niente di te»
Mi hanno insegnato a non odiare i miei nemici, ma non ne avevo mai amato uno
(Non ne avevo mai amato uno)
Quando ci siamo conosciuti, si sapeva già che uno dei due avrebbe perso,
ma come potevo vincere con te?
(Come potevo vincere con te?)
Non provi niente, sei un rettile vestito da essere umano (Sei un rettile
vestito da umano)
Quello che hai fatto a me e quello che hai fatto a te stessa lo farai a tutti e
per sempre, perché sei un buco nero, perché questa è la tua natura (Perché
questa è la tua natura)
Ma io ho smesso di essere una tua vittima, tu non smetterai mai di esserlo,
non ammetterai mai chi sei (Non ammetterai mai chi sei, non ammetterai mai chi
sei)
Un chico conoce a una chica
Ambos son fuego y prenden fuego a la habitación.
En la vida lo hizo un poco
Pero en el fondo algo falta
Y ella lo levanta, se ve caliente, que tiene filo
Mientras por dentro es lo mas podrido
Mientras por dentro hace tanto frío como un iglú
Es una arpía, una estrategia, para convertirse en lo que quiere.
Que sea ella, el llanto y el coño, las armas para arrancarle el amor
Dice, dice, pero es una depredadora, primero aturde a la presa
Reacciona, pero no entiende que ella poco a poco se ha llevado todo.
Todo el amor que tengo, toda la fuerza que tengo en mi
Todo el orgullo que tengo, me hubiera vuelto loco de lo contrario
Y lloré demasiado sin embargo, todas las lágrimas que tengo
Yo te di todo, no a ti, fuiste Cruella De Mon
Cada vez que te he dicho que es suficiente porque fuimos más allá de los límites
Todos tus dramas, los engaños, las peleas y después los gestos locos
Yo "te juro que es la última vez"
Sentimientos de culpa, si te di la espalda, me gritaste:
"Te amo, te amo, te amo, te amo, te amo
Y aún no he terminado contigo"
Tu que gritas hasta ponerte feo
Todavía no sé quién eres realmente
Y nadie lo toma tanto tiempo
Menos que yo, menos que ella
No sé si es amor o manipulación, deseo u obsesión.
Si la pereza o la depresión, que se detenga, por favor
(Antes) se le acaba la razón
Pelea en la calle por tu escena, casi en el extranjero me arrestan
Te quiero fuera de la casa, fuera de mi cama, fuera de mi mente
Mentir sin emoción, ¿cómo lo haces?
Mi amor se ha podrido en odio
Tal vez eres lo peor que he conocido
Seguro que en el podio
que entonces no saben perdonarme
Porque yo era un cómplice después de todo
Te di mi alma y en cambio a ti
solo me diste tu cuerpo
Todo el amor que tengo, toda la fuerza que tengo en mi
Todo el orgullo que tengo, me hubiera vuelto loco de lo contrario
Y lloré demasiado sin embargo, todas las lágrimas que tengo
Yo te di todo, no a ti, fuiste Cruella De Mon
Cada vez que te he dicho que es suficiente porque fuimos más allá de los límites
Todos tus dramas, los engaños, las peleas y después los gestos locos
Te juro que es la última vez, sentimientos de culpa
Me apuñalaste por la espalda, me gritaste:
“Te odio, te odio, te odio, te odio, te odio
Nunca me preocupé por ti"
Me enseñaron a no odiar a mis enemigos, pero nunca había amado a uno
(Nunca amé a uno)
Cuando nos conocimos, ya sabíamos que uno de los dos perdería,
pero ¿cómo podría ganar contigo?
(¿Cómo podría ganar contigo?)
No sientes nada, eres un reptil disfrazado de humano (Eres un reptil
vestido como un humano)
Lo que me hiciste y lo que te hiciste a ti mismo lo harás con todos y
para siempre, porque eres un agujero negro, porque esa es tu naturaleza (¿Por qué
esta es tu naturaleza)
Pero dejé de ser tu víctima, nunca dejarás de serlo,
Nunca admitirás quién eres (nunca admitirás quién eres, nunca admitirás quién eres)
seis)
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos