Apburoša sirds - Мария Наумова, Niks Matvejevs
С переводом

Apburoša sirds - Мария Наумова, Niks Matvejevs

Год
2006
Язык
`letón`
Длительность
251400

A continuación la letra de la canción Apburoša sirds Artista: Мария Наумова, Niks Matvejevs Con traducción

Letra " Apburoša sirds "

Texto original con traducción

Apburoša sirds

Мария Наумова, Niks Matvejevs

Оригинальный текст

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas laikam netrāpa

Apburošā gaitā, apburoši ej

Apburoši bojā prātu pasaulei

Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manā dzīvē tevi nemana

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Tā jau kuro reizi un tā šovakar

Ievainotie greizi skatās nopakaļ

Apburošā sirdī vietas vēl ir daudz

Tik un tā jau bultas tevi nesašaus

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas tevi netrāpa

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Apburošā balsī, apburoši stalts

Apburošām acīm, apburoši balts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai vienmēr aizej tu

Apburošu balsi, apburoši stalts

Apburošām acīm apburt mani ļauts

Apburošā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manas bultas tevi netrāpa

Apburošā gaitā apburoši ej

Apburoši bojā prātu pasaulei

Apburtajā sirdī bultu tik daudz šauts

Tikai manā dzīvē tevi nemana

Kā ārā trako vējš, tā mani mīla plēš

Kā milzīgs sniega valn’s, dus vēnās ledus kalns

Un tikai kliedziens spējš, ko spētu saklausīt

Ir «Je t’aime mon amour»

Перевод песни

Una voz deliciosa, deliciosamente majestuosa

Los ojos encantadores pueden encantarme

Tantas flechas se disparan en un corazón encantador

Solo mis flechas no golpean

Deliciosamente camina, deliciosamente ve

Estropea deliciosamente la mente del mundo.

Tantas flechas disparadas al corazón encantado

Simplemente no te noto en mi vida

Como el viento que sopla afuera, el amor me está destrozando

Como un enorme ventisquero, un iceberg cae en sus venas

Y solo se escucho un grito

es "Je t'aime mon amour"

Como una vez antes y como esta noche

Los heridos miran hacia atrás torcidos

Todavía hay mucho espacio en el corazón encantador

Las flechas no te harán daño de todos modos

Una voz deliciosa, deliciosamente majestuosa

Los ojos encantadores pueden encantarme

Tantas flechas se disparan en un corazón encantador

Solo mis flechas te extrañan

Como el viento que sopla afuera, el amor me está destrozando

Como un enorme ventisquero, un iceberg cae en sus venas

Y solo se escucho un grito

es "Je t'aime mon amour"

Con una voz deliciosa, deliciosamente majestuosa

Ojos encantadores, blanco encantador

Tantas flechas se disparan en un corazón encantador

solo tu siempre vas

Una voz deliciosa, deliciosamente majestuosa

Los ojos encantadores pueden encantarme

Tantas flechas se disparan en un corazón encantador

Solo mis flechas te extrañan

En un curso encantador, vaya deliciosamente

Estropea deliciosamente la mente del mundo.

Tantas flechas disparadas al corazón encantado

Simplemente no te noto en mi vida

Como el viento que sopla afuera, el amor me está destrozando

Como una enorme bola de nieve, una montaña de hielo en tus venas

Y solo se escucho un grito

es "Je t'aime mon amour"

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos