Les cèdres du liban - Mario Pelchat
С переводом

Les cèdres du liban - Mario Pelchat

Год
2008
Язык
`Francés`
Длительность
271100

A continuación la letra de la canción Les cèdres du liban Artista: Mario Pelchat Con traducción

Letra " Les cèdres du liban "

Texto original con traducción

Les cèdres du liban

Mario Pelchat

Оригинальный текст

Des trous béants

Comme des fourmilières oùerrent des sans-abris

Oùhabitaient naguère les gens de Phénicie

D’Orient de sang, de gènes et langue d’Arabie

Des cris, des larmes

Et de la rage au coeur pour autant de violence

Alors qu’on nage ailleurs sous des pluies d’abondance

C’est souvent quand on pleure qu’on vit l’indifférence

Qu’allons-nous dire,

Quand le danger nous environne,

A nos enfants qui nous questionnent

A qui on tente en vain d’apprendre

Le verbe aimer?

Qu’allons-nous faire?

Sinon trouver quelque refuge,

Espérer un autre déluge

Ou bien se tuer àcomprendre

Et pardonner

Un crépuscule

Comme la vie qui disparaît sous les décombres

Une autre nuit às'inventer la fin du monde

Une ère nouvelle oùl'on n’a plus peur de son ombre

Des sentinelles

Qui nous rappellent qu’on n’est pas en liberté

Sur une terre qu’on n’a pas choisi d’habiter

Sous la colère d’un dieu qu’on veut s’approprier

Qu’allons-nous dire,

Quand le danger nous environne,

A nos enfants qui nous questionnent

A qui on tente en vain d’apprendre

Le verbe aimer?

Qu’allons-nous faire?

Sinon se confier aux étoiles

Prier les saints des cathédrales

Parce qu’on est trop peu àcomprendre

A pardonner

Un peuple fort

Qui croit encore que demain sera différent

Tel un trésor que sait reconnaître un géant

Comme le sont, au nord, les cèdres du Liban.

Перевод песни

agujeros abiertos

Como hormigueros donde deambulan los vagabundos

Donde una vez vivió la gente de Fenicia

Del Oriente de la sangre, los genes y la lengua de Arabia

Gritos, lágrimas

Y rabia en el corazón por tanta violencia

Mientras nadamos en otro lugar bajo las lluvias de la abundancia

A menudo, cuando lloramos, experimentamos indiferencia.

¿Qué diremos,

Cuando el peligro nos rodea,

A nuestros hijos que nos cuestionan

A quien se intenta en vano enseñar

¿El verbo amar?

¿Qué vamos a hacer?

De lo contrario busca algún refugio,

Esperando otra inundación

O matarte para entender

y perdonar

un crepúsculo

Como la vida que desaparece bajo los escombros

Otra noche para inventar el fin del mundo

Una nueva era donde ya no le tenemos miedo a nuestra sombra

centinelas

Eso nos recuerda que no somos libres

En una tierra que no elegimos habitar

Bajo la ira de un dios que queremos apropiarnos

¿Qué diremos,

Cuando el peligro nos rodea,

A nuestros hijos que nos cuestionan

A quien se intenta en vano enseñar

¿El verbo amar?

¿Qué vamos a hacer?

De lo contrario confía en las estrellas

Rezar a los santos de las catedrales

Porque somos muy pequeños para entender

perdonar

un pueblo fuerte

Quien todavía cree que mañana será diferente

Como un tesoro que un gigante puede reconocer

Como lo son los cedros del Líbano al norte.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos