The Ballad Of The Soldier's Wife - Marianne Faithfull, Chris Spedding
С переводом

The Ballad Of The Soldier's Wife - Marianne Faithfull, Chris Spedding

  • Альбом: A Perfect Stranger: The Island Anthology

  • Год: 1997
  • Язык: Inglés
  • Длительность: 4:23

A continuación la letra de la canción The Ballad Of The Soldier's Wife Artista: Marianne Faithfull, Chris Spedding Con traducción

Letra " The Ballad Of The Soldier's Wife "

Texto original con traducción

The Ballad Of The Soldier's Wife

Marianne Faithfull, Chris Spedding

Оригинальный текст

From the ancient city of prague?

From prague came a pair of high heeled shoes,

With a kiss or two came the high heeled shoes

From the ancient city of prague.

What was sent to the soldier’s wife

From oslo over the sound?

From oslo he sent her a collar of fur,

How it pleases her, the little collar of fur

From oslo over the sound.

What was sent to the soldier’s wife

From the wealth of amsterdam?

From amsterdam, he got her a hat,

She looked sweet in that,

In her little dutch hat

From the wealth of amsterdam.

What was sent to the soldier’s wife

From brussels in belgian land?

From brussels he sent her the laces so rare

To have and to wear,

All those laces so rare

From brussels in belgian land.

What was sent to the soldier’s wife

From paris, city of light?

From paris he sent her a silken gown,

It was ended in town, that silken gown,

From paris, city of light.

What was sent to the soldier’s wife

From the south, from bucharest?

From bucharest he got her this shirt

Embroidered and pert, that rumanian shirt

From the south, from bucharest.

What was sent to the soldier’s wife

From the far-off russian land?

From russia there came just a widow’s veil

For her dead to bewail in her widow’s veil

From the far-off russian land,

From the far-off russian land.

Перевод песни

¿De la antigua ciudad de praga?

De Praga vino un par de zapatos de tacón,

Con un beso o dos llegaron los zapatos de tacón alto

De la antigua ciudad de praga.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿Desde Oslo por el sonido?

Desde Oslo le envió un collar de pieles,

Como le gusta el collarito de piel

Desde oslo sobre el sonido.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿De la riqueza de Ámsterdam?

De amsterdam, le regaló un sombrero,

Se veía dulce en eso,

En su pequeño sombrero holandés

De la riqueza de amsterdam.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿De bruselas en tierra belga?

De bruselas le mandó los cordones tan raros

tener y vestir,

Todos esos cordones tan raros

Desde bruselas en tierra belga.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿De París, ciudad de la luz?

Desde París le envió un vestido de seda,

Terminó en la ciudad, ese vestido de seda,

Desde París, ciudad de la luz.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿Del sur, de Bucarest?

De Bucarest le consiguió esta camisa.

Bordada y atrevida, esa camisa rumana

Desde el sur, desde bucarest.

Lo que se envió a la esposa del soldado

¿De la lejana tierra rusa?

De rusia vino solo un velo de viuda

Para que sus muertos se lamenten con el velo de su viuda

Desde la lejana tierra rusa,

Desde la lejana tierra rusa.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos