trovoa - Maria Gadú
С переводом

trovoa - Maria Gadú

  • Альбом: Guelã

  • Año de lanzamiento: 2015
  • Idioma: portugués
  • Duración: 5:44

A continuación la letra de la canción trovoa Artista: Maria Gadú Con traducción

Letra " trovoa "

Texto original con traducción

trovoa

Maria Gadú

Оригинальный текст

Minha cabeça trovoa

Sob o meu peito eu te trovo e me ajoelho

Destino canções pros teus olhos vermelhos

Flores vermelhas, Vênus, bônus

Tudo que me for possível, ou menos

Mais ou menos

Me entrego, me ofereço

Reverencio a sua beleza

Física também, mas não só, não só

Graças a Deus você existe

Acho que eu teria um troço

Se você dissesse que não tem negócio

Te ergo com as mãos, sorrio mal, mal sorrio

Meus olhos fechados te acossam

Fora de órbita

Descabelada, diva, súbita, súbita

Seja meiga, seja objetiva

Seja faca na manteiga

Pressinto como você chega, ligeira

Vasculhando a minha tralha

Bagunçando a minha cabeça

Metralhando a quinquilharia que carrego comigo

Clipes, grampos, tônicos

Toda dureza incrível do meu coração feita em pedaços

Minha cabeça trovoa

Sob teu peito eu encontro a calmaria e o silêncio

No portão da tua casa no bairro

Famílias assistem TV

(Eu não)

Às oito da noite

Eu fumo um Marlboro na rua

Como todo mundo e como você, eu sei

Quer dizer, eu acho que sei, eu acho que sei

Vou sossegado e assobio

E é porque eu confio em teu carinho

Mesmo que ele venha num tapa

E caminho a pé pelas ruas da Lapa

«Logo cedo, vapor?

Não acredito!»

A fuligem me ofusca

A friagem me cutuca

Nascer do sol visto da Vila Ipojuca

O aço fino da navalha que faz a barba

O aço frio do metrô

O halo fino da tua presença

Sozinha na padoca, em Santa Cecília

No meio da tarde, soluça

Quer dizer, relembra

Batucando com as unhas coloridas

Na borda de um copo de cerveja

Resmunga quando vê

Que ganha chicletes de troco

Lembrando que um dia eu falei

«Sabe, você tá tão chique

Meio freak, anos setenta

Fique

Fica comigo

Se você for embora eu vou virar mendigo

Eu não sirvo pra nada

Não vou ser seu amigo

Fique, fica comigo»

Minha cabeça trovoa

Sob o teu manto eu me entrego

Ao desafio de te dar um beijo

Entender o teu desejo

Me atirar pros teus peitos

Meu amor é imenso

Maior do que penso

É denso

Espessa nuvem de incenso

De perfume intenso

E o simples ato de cheirar-te

Me cheira a arte, me leva a Marte

A qualquer parte, a parte que ativa a química, química

Ignore a mímica e a educação física

Só se abastece de mágica, explode uma garrafa térmica

Por sobre as mesas de fórmica de um salão de cerâmica

Onde soem os cânticos

Convicção monogâmica

Deslocamento atômico

Para um instante único

Em que o poema mais lírico

Se mostre a coisa mais lógica

E se abraçar com força descomunal

Até que os braços queiram arrebentar

Toda a defesa que hoje possa existir

E por acaso queira nos afastar

Esse momento tão pequeno e gentil

E a beleza que ele pode abrigar

Querida, nunca mais se deixe esquecer

Aonde nasce e mora todo o amor

Перевод песни

mi cabeza truena

Debajo de mi pecho te trueno y me arrodillo

Canciones de destino para tus ojos rojos

Flores rojas, Venus, bonificación

Todo lo que puedo, o menos

Mas o menos

Me entrego, me ofrezco

Me inclino ante tu belleza

La física también, pero no solo, no solo

Gracias a Dios existes

Creo que tendría algo

Si dijiste que no tienes un negocio

Levanto con las manos, sonrío mal, apenas sonrío

Mis ojos cerrados te persiguen

fuera de órbita

despeinado, diva, repentino, repentino

Se amable, se objetivo

Ser un cuchillo en mantequilla

Siento como llegas, luz

Buscando entre mis cosas

jugando con mi cabeza

Ametrallando la basura que llevo conmigo

Clips, grapas, tónicos

Toda la increíble dureza de mi corazón roto en pedazos

mi cabeza truena

Debajo de tu pecho encuentro la calma y el silencio

En la puerta de tu casa en el barrio

Las familias ven la televisión.

(Yo no)

A las ocho en punto

me fumo un marlboro en la calle

Como todos y como tú, lo sé

Quiero decir, creo que sé, creo que sé

Voy en silencio y silbo

Y es que confío en tu cariño

Aunque venga de bofetada

Y caminando por las calles de Lapa

«¿Mañana, vapor?

¡No creo!"

el hollín me ciega

La frialdad me empuja

Amanecer visto desde Vila Ipojuca

El fino acero de la navaja que hace la barba

El frío acero del metro.

El fino halo de tu presencia

Sola en adoca, en santa cecilia

A media tarde, hipo

quiero decir recordar

Tamborileando con uñas de colores

Al borde de un vaso de cerveza

se queja cuando ve

Quien gana cambio de chicle

Recordando que un día dije

"Sabes, eres tan elegante.

Medio monstruo, setenta

Permanecer

Quedate conmigo

Si te vas, me convertiré en un mendigo.

no soy de utilidad

no seré tu amigo

Quédate, quédate conmigo»

mi cabeza truena

Bajo tu manto me rindo

Al reto de darte un beso

Entiende tu deseo

tirame a tus pechos

mi amor es inmenso

más grande de lo que creo

es denso

Nube espesa de incienso

De intenso perfume

Es el simple acto de olerte

Huele a arte, me lleva a Marte

A cualquier parte, la parte que activa la química, la química

Ignorar el mimo y la educación física.

Solo suministra magia, explota un termo

Encima de las mesas de fórmica de un salón de cerámica

donde suenan los cantos

convicción monógama

desplazamiento atómico

Por un solo instante

Donde el poema más lírico

Mostrar lo más lógico

Y abrázate con tremenda fuerza

Hasta que los brazos quieran reventar

Cada defensa que pueda existir hoy

Y si quieres alejarnos

Este pequeño y amable momento

Y la belleza que puede albergar

Cariño, nunca más te dejes olvidar

Donde todo amor nace y vive

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos