A continuación la letra de la canción João Valentão Artista: Maria Creuza Con traducción
Texto original con traducción
Maria Creuza
João Valentão é brigão
Pra dar bofetão
Não presta atenção e nem pensa na vida
A todos João intimida
Faz coisas que até Deus duvida
Mas tem seu momento na vida
É quando o sol vai quebrando
Lá pro fim do mundo pra noite chegar
É quando se ouve mais forte
O ronco das ondas na beira do mar
É quando o cansaço da lida da vida
Obriga João se sentar
É quando a morena se encolhe
Se chega pro lado querendo agradar
Se a noite é de lua
A vontade é contar mentira
É se espreguiçar
Deitar na areia da praia
Que acaba onde a vista não pode alcançar
E assim adormece esse homem
Que nunca precisa dormir pra sonhar
Porque não há sonho mais lindo
Do que sua terra, não há
João Valentao es un brawler
abofetear
No presta atención y ni siquiera piensa en la vida.
John intimida a todos
Haz cosas de las que incluso Dios dude
Pero tiene su momento en la vida.
Ahí es cuando el sol se está rompiendo
Hasta el fin del mundo para que llegue la noche
Ahí es cuando lo escuchas más fuerte.
El rugir de las olas en la playa
Ahí es cuando el cansancio de la vida de la vida
Obliga a John a sentarse.
Ahí es cuando la morena se encoge.
Si vienes al lado queriendo complacer
Si la noche es la luna
El deseo es decir una mentira
se esta estirando
Tumbado en la arena de la playa
Eso termina donde la vista no puede llegar
Y así se duerme este hombre
Que nunca necesita dormir para soñar
Porque no hay sueño más bonito
Que tu tierra no hay
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos