Turandot: Acte II - In questa reggia - Maria Callas, Джакомо Пуччини
С переводом

Turandot: Acte II - In questa reggia - Maria Callas, Джакомо Пуччини

  • Альбом: The Very Best of Maria Callas: les plus grands airs d'opéra

  • Año de lanzamiento: 2011
  • Idioma: italiano
  • Duración: 6:35

A continuación la letra de la canción Turandot: Acte II - In questa reggia Artista: Maria Callas, Джакомо Пуччини Con traducción

Letra " Turandot: Acte II - In questa reggia "

Texto original con traducción

Turandot: Acte II - In questa reggia

Maria Callas, Джакомо Пуччини

Оригинальный текст

In questa reggia, or son mill anni e mille

Un grido disperato risonò

E quel grido, traverso stirpe e stirpe

Qui nell anima mia si rifugiò!princess lo-u-ling

Ava dolce e serena che regnavistress

Nel tuo cupo silenzio in gioia pura

E sfidasti inflessibile e sicura

L aspro dominio, the harsh oggi rivivi in me!

(fu quando il re dei tartari le sette sue bandiere dispiegò.)

Pure nel tempo che ciascun ricorda, fu sgomento e terrore e rombo d armi.

il regno vinto!

il regno vinto!

E lo-u-ling, la mia ava, trascinata da un uom come te, come te straniero,

là nella notte atroce dove si spense la sua fresca voce!

(da secoli ella

dormenella sua tomba enorme.)

O principi, che a lunghe carovane d ogni parte del mondoqui venite a gettar la

vostra sorte

Io vendico su voi, su voiquella purezza, quel grido e quella morte!

Mai nessun m avrà!

L orror di chi l uccise

Vivo nel cuor mi sta.

no, no!

mai nessun m avrà!

Ah, rinasce in me l orgoglio di tanta purità!

Straniero!

non tentar la fortuna!

Gli enigmi sono tre, la morte una!

Перевод песни

En este palacio, ahora son mil años y mil

Un grito desesperado sonó

Y ese grito, a través de linaje y linaje

Aquí en mi alma se refugió, princesa lo-u-ling

Ava dulce y serena que reina el estrés

En tu lúgubre silencio en pura alegría

Y desafiaste inquebrantable y seguro

¡El duro dominio, el duro hoy revive en mí!

(fue cuando el rey de los tártaros desplegó sus siete estandartes).

Incluso en el tiempo que cada uno recuerda, fue consternación y terror y el rugido de las armas.

el reino ganó!

el reino ganó!

Y lo-u-ling, mi ava, arrastrado por un hombre como tú, como tú extraño,

allí en la noche atroz donde murió su voz fría!

(Durante siglos ella

durmiendo en su enorme tumba.)

Oh príncipes, que venís aquí en largas caravanas de todo el mundo

tu destino

¡Me vengo de ti, de ti esa pureza, ese grito y esa muerte!

¡Ningún m jamás tendrá!

El horror de quienes lo mataron

Vivo en mi corazón.

¡noveno!

¡nunca lo tendré!

¡Ah, el orgullo de tanta pureza renace en mí!

¡Extranjero!

¡no pruebes suerte!

¡Hay tres rompecabezas, una muerte!

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos