
A continuación la letra de la canción Once Artista: Maren Morris Con traducción
Texto original con traducción
Maren Morris
Darling, please, we were too gone to stay
Couldn’t get through the night, so we had to call it a day
The words came out;
they couldn’t be erased
Saw the pain in your eyes, and I knew everything had changed
I’m a traitor, I’m the cause
I’m the breaker of your heart
I ain’t saying what you want
But baby, please, know that if
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
It’s been months;
I’m still seeing signs of you
Things that you wanted me to read, shit that you wanted me to do
If I’m left in the deepest part of your mind, it’s cool
Oh, it’s cool
Yeah, it hurts, I agree
You’re still the first part of me
I know I set you free
But baby, please, know that if
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
Somehow we make it alive
And both get out on the other side
Oh, this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
I know this might be asking a lot
When it’s all said and done, don’t forget that you loved me once
Cariño, por favor, nos habíamos ido demasiado para quedarnos
No pudimos pasar la noche, así que tuvimos que llamarlo un día
Las palabras salieron;
no se pudieron borrar
Vi el dolor en tus ojos, y supe que todo había cambiado
Soy un traidor, soy la causa
Soy el quebrantador de tu corazón
No estoy diciendo lo que quieres
Pero cariño, por favor, que sepas que si
De alguna manera lo hacemos vivo
Y ambos salen por el otro lado
Oh, esto podría ser mucho pedir
Cuando todo esté dicho y hecho, no olvides que me amaste una vez
Han pasado meses;
Todavía estoy viendo signos de ti
Cosas que querías que leyera, mierda que querías que hiciera
Si me quedo en lo más profundo de tu mente, está bien
Oh, es genial
Sí, duele, estoy de acuerdo.
Todavía eres la primera parte de mí
Sé que te liberé
Pero cariño, por favor, que sepas que si
De alguna manera lo hacemos vivo
Y ambos salen por el otro lado
Oh, esto podría ser mucho pedir
Cuando todo esté dicho y hecho, no olvides que me amaste una vez
De alguna manera lo hacemos vivo
Y ambos salen por el otro lado
Oh, esto podría ser mucho pedir
Cuando todo esté dicho y hecho, no olvides que me amaste una vez
Sé que esto podría ser mucho pedir
Cuando todo esté dicho y hecho, no olvides que me amaste una vez
Thomas Rhett, Maren Morris • 2018
Niall Horan, Maren Morris • 2017
Ryan Beaver, Maren Morris • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos