The Slave - Marc Almond
С переводом

The Slave - Marc Almond

  • Альбом: Absinthe: The French Album

  • Año de lanzamiento: 1992
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:34

A continuación la letra de la canción The Slave Artista: Marc Almond Con traducción

Letra " The Slave "

Texto original con traducción

The Slave

Marc Almond

Оригинальный текст

In a Byzantine harem

Where, seeking paradise

I’d disguised myself as a dog

A slave told me:

Me, I’d like heavy pearls

Enamelled black pearls

To be dumb, and almost deaf

So that you’d soothe me with words

Words which resemble the sea

Words that one sees through

Words of bitterness and love

Tender words, severe words

Me, I’d like crowded rooms

Where stretched out naked on all fours

Encircled by dogs and chains

Tasting mysterious liquors

Drinks of life and drinks of death

Cups filled to the brim

I place my moist and eager lips

On the kneeling stools therein

Me I’d like a black slave

With the white teeth, strong and cruel

Who’d split my shackles wide

And who’ll take me to the sky

In the damp languor of evening

Me all white, and he all black

He’d bite my body, sliding

With a serpent slow… attack

Me, I’d like to be a young woman

Behind glass and iron bars

As pleasure takes my every breath

Until sleep, until death

Beneath my purple-blue eyelids

You know, I have only one thought

To be a woman, yes, it’s true

To be a real woman

God… please…please

Перевод песни

En un harén bizantino

donde, buscando el paraíso

me había disfrazado de perro

Un esclavo me dijo:

Yo, quisiera perlas pesadas

perlas negras esmaltadas

Ser mudo y casi sordo

Para que me calmaras con palabras

Palabras que se parecen al mar.

Palabras que uno ve a través de

Palabras de amargura y amor

Palabras tiernas, palabras severas

Yo, me gustaría habitaciones llenas de gente

donde tendido desnudo a cuatro patas

Rodeado de perros y cadenas

Degustación de licores misteriosos

Bebidas de vida y bebidas de muerte

Copas llenas hasta el borde

coloco mis labios húmedos y ansiosos

En los taburetes de rodillas allí

Yo quisiera una esclava negra

Con los dientes blancos, fuertes y crueles

¿Quién partiría mis grilletes de par en par?

y quien me llevara al cielo

En la languidez húmeda de la tarde

Yo todo blanco, y él todo negro

Mordía mi cuerpo, deslizándose

Con un lento ataque de serpiente...

Yo, me gustaría ser una mujer joven

Detrás de vidrios y rejas de hierro

Como el placer toma cada uno de mis respiros

Hasta el sueño, hasta la muerte

Debajo de mis párpados azul-púrpura

Sabes, solo tengo un pensamiento

Ser mujer, sí, es verdad

ser una mujer de verdad

Dios... por favor... por favor

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos