A continuación la letra de la canción The Angel Gabriel (with LSS) Artista: Måns Zelmerlöw Con traducción
Texto original con traducción
Måns Zelmerlöw
The angel Gabriel from Heaven came,
His wings as drifted snow, his eyes as flame;
«All hail,"said he, «Thou lowly maiden Mary,
Most hightly favored lady,"Gloria!
«For know a blessed Mother thou shalt be,
All generations laud and honor thee,
Thy Son shall be Emmanuel, by seers foretold,
Most hightly favored lady,"Gloria!
Then gentle Mary meekly bowed her head,
«To me be as it pleaseth God,"she said,
«My sould shall laud and magnify his holy Name.»
Most highly favored lady, Gloria!
Of her, Emmanuel, the Christ, was born
In Bethlehem, all on a Christmas morn,
And Christian folk throughout the world will ever say:
«Most hightly favored lady,"Gloria!
Vino el ángel Gabriel del cielo,
Sus alas como nieve a la deriva, sus ojos como llamas;
«Salve», dijo él, «tú, humilde doncella María,
Señora muy favorecida, "¡Gloria!
«Porque sé Madre bendita que serás,
Todas las generaciones te alaban y te honran,
Tu Hijo será Emmanuel, predicho por los videntes,
Señora muy favorecida, "¡Gloria!
Entonces la dulce María inclinó dócilmente la cabeza,
«Hágase conmigo como Dios quiere», dijo,
«Mi alma alabará y engrandecerá su santo Nombre».
¡Señora muy favorecida, Gloria!
De ella nació Emmanuel, el Cristo
En Belén, todo en una mañana de Navidad,
Y la gente cristiana de todo el mundo siempre dirá:
«Señora muy favorecida, "¡Gloria!
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos