Prefácio - Maneco

Prefácio - Maneco

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: portugués
  • Duración: 4:00

A continuación la letra de la canción Prefácio Artista: Maneco Con traducción

Letra " Prefácio "

Texto original con traducción

Prefácio

Maneco

Texto original

Sabe o dia que eu nasci, gritei

De uma corda no pescoço sobrevivi, mas não sei se escapei

Seu sorriso eu não ouvi, calei

Não sei se eu componho o que senti, e se eu vivi o que não sei?

Estava em uma encolha, estourei minha bolha, pra morrer sufocado

Tipo um astronauta sem roupa

Essa é a ideia, que eu ponho em pauta, se o ar aqui me falta

Me encolho e viro pangeia

Não me tire do meu foco, ta meio cheio meu copo

Se eu quiser eu loto, canalha não me atrapalha, talvez pra tu de nada valha

Nem ajunta e nem espalha, minha vida é uma batalha

Eu afio minha navalha contra os meus medos

Ele me assusta mas na disputa, eu me concentro na minha luta

Eu não descanso, e nem tento, se tu duvida, me insulta

Sem solução, eu invento, sabe por que?

Porque eu não estou aqui pra perder tempo

De mim ela espera o mundo, do mundo eu espero a morte

Esse é meu meu artificio, vida difícil, talvez acorde

Vida passa como um míssil, no instrumento faço um acorde

Algumas vezes ainda me sinto forte, mesmo na rota de um precipício

De mim ela espera o mundo, do mundo eu espero a morte

Esse é meu meu artificio, vida difícil, talvez acorde

Vida passa como um míssil, no instrumento faço um acorde

Algumas vezes ainda me sinto forte, mesmo na rota de um precipício

Pulei esperando asas ter, no meu ser interior de rolê

Achei o obscuro e o prazer, sintético fazer o quê?

É o maior que posso, moço, eu torço pra não sentir remorso, coço

A cabeça tentando achar, um bom lugar, onde eu possa te encontrar

Deixa pra la, me viraram do avesso

Virei original, com as pedra de tropeço, construí o meu mural

Joga fora a tua mascara, se não nota não me quota

Prefiro a pela áspera, se esperança não ta morta

E a carapuça, não serve, situação ta ruça, prefere

Ferir quem não te fere, disfarça se tu consegue

Mas eu dou ultimo confere, na tua esfera, espera

Se eu te pegar mentindo, já era!

Experimenta que eu quero ver… Vai!

Cheguei no chão, não sinto dores, e os penhores

Já penhoraram o que eu tinha, então já era, a minha linha, mas antes disso

Ouvi um boato, de um desacato, no meu espaço

Espaço nave, que já não cabe, no universo, nem paralelo, abri o elo

Ele já tava me esperando do lado de fora, e disse «vambora», essa é a hora

Pelas parábolas perambulando, não via o meu contexto

E eu vou notando que o ensino de berço, não fiz um terço

Desobedeço, quem ta me amando, não sei por quanto, eu aguento

Seu sofrimento, te vi chorando, em meio ao vento, te acalento, te enganando

Traducción de la canción

Sabes el día que nací, grité

De una cuerda alrededor de mi cuello sobreviví, pero no sé si escapé

No escuché tu sonrisa, me callé

No sé si compuse lo que sentí, y si viví lo que no sé.

Estaba en un encogimiento, reventé mi burbuja, para asfixiarme hasta la muerte.

Como un astronauta sin ropa

Esta es la idea que pongo en la agenda si me falta el aire aquí

Me encojo y me convierto en Pangea

No me distraigas de mi enfoque, mi vaso está medio lleno

Si quiero me loto, canalla no me molesta, tal vez para ti no vale nada

Ni junta ni esparce, mi vida es una batalla

Afilo mi navaja contra mis miedos

Me da miedo, pero en la disputa me concentro en mi pelea

No descanso, y ni siquiera intento, si dudas, insultame

Sin solución, invento, ¿sabes por qué?

Porque no estoy aquí para perder el tiempo.

De mi ella espera el mundo, del mundo yo espero la muerte

Este es mi artificio, vida dura, tal vez despierte

La vida pasa como un misil, en el instrumento hago un acorde

A veces todavía me siento fuerte, incluso en un acantilado

De mi ella espera el mundo, del mundo yo espero la muerte

Este es mi artificio, vida dura, tal vez despierte

La vida pasa como un misil, en el instrumento hago un acorde

A veces todavía me siento fuerte, incluso en un acantilado

Salté esperando tener alas, en mi ser interior en una montaña rusa

Encontré lo oscuro y el placer, ¿sintético para hacer qué?

Es lo más grande que puedo, niño, espero no sentir remordimiento, me pica

Mi cabeza tratando de encontrar un buen lugar donde pueda encontrarte

No importa, me dieron la vuelta

Me volví original, con los tropiezos construí mi mural

Tira tu mascarilla, si no te das cuenta no me cites

Prefiero la piel áspera, si la esperanza no está muerta

Y el capó, no funciona, situación apretada, prefiere

Lastima a quien no te lastima, disfrázate si puedes

Pero doy el último cheque, en tu esfera, espera

¡Si te pillo mintiendo, se acabó!

Pruébalo, quiero verlo... ¡Adelante!

Aterricé en el suelo, no siento dolor, y los peones

Ya empeñaron lo que tenía, así que eso fue todo, mi línea, pero antes de eso

Escuché un rumor de desprecio en mi espacio

Nave espacial, que ya no cabe, en el universo, ni paralelo, abrí el enlace

Ya me estaba esperando afuera, y me dijo «vamos», esta es la hora

A través de las parábolas deambulando, no vi mi contexto

Y me estoy fijando en esa enseñanza de cuna, no hice una tercera

Desobedezco a quien me ama, no se por cuanto lo aguanto

Tu sufrimiento, te vi llorar, en medio del viento, te consuelo, engañándote

Nuevos textos y traducciones en el sitio:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos