Filmy - Mandrage
С переводом

Filmy - Mandrage

Год
2020
Язык
`checo`
Длительность
197240

A continuación la letra de la canción Filmy Artista: Mandrage Con traducción

Letra " Filmy "

Texto original con traducción

Filmy

Mandrage

Оригинальный текст

Minulý týden položil jsem lino

Koupil jsem ho moc, a tak mi toho dost zbylo

Ten zbývající kus jsem vzal a přibil ho na zeď

V tu chvíli mi to došlo a já si řekl hned zajeď pro

Filmy

Filmy, filmy, filmy

Filmy

Filmy, hlavně thrillery

Sylvester Stallone nebo Jean Reno

Když se koukám na film, tak mě neotravuj, ženo

Ještěže spolu nemáme děti

S naším vztahem to jde totiž od desíti k pěti

Tak se klidně seber a sbal si kufry

Na mě totiž v projektoru čeká film, kde hraje Bruce Lee

Ty to nevíš?

Pořád nám to klape

Zvlášť od tý doby, co spolu chodíme na karate

Filmy

Filmy, filmy, filmy

Filmy

Filmy, hlavně thrillery

My si teď dáme osm dní v kuse

S plným močovým měchýřem a se Saharou v puse

My si teď dáme osm dní v kuse

Osm dní v kuse

Osm dní v kuse filmy

Z rodinnýho domu veřejný kino

Teď už mám v lednici jenom vychlazený pivo

A moje drahá ztratila se v davu

Předpokládám, že si to namířila na Prahu

Říkávala: «Brouku, kašli na to kino,»

Že nejšťastnější bude, když prej dodělám to lino

Pro mě to byly jen prázdný fráze

Usaďte se na svá místa, prosím, neodcházet

Filmy

Filmy, filmy, filmy

Filmy

Filmy, hlavně thrillery

Filmy

Filmy, filmy, filmy

Filmy

Filmy, hlavně thrillery

My si teď dáme osm dní v kuse

Osm dní v kuse

Osm dní v kuse

My si teď dáme osm dní v kuse

Osm dní v kuse

Osm dní v kuse

My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse

My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse

My si teď dáme (thrillerů) osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse (thrillerů)

Osm dní v kuse FILMY

Перевод песни

Puse un linóleo la semana pasada

Lo compré mucho, así que me quedaba mucho

Tomé la pieza restante y la clavé en la pared.

En ese momento me di cuenta y dije maneja enseguida

Películas

Películas, películas, películas

Películas

Películas, principalmente thrillers.

Sylvester Stallone o Jean Reno

Cuando vea una peli no me molestes mujer

aun no tenemos hijos juntos

Con nuestra relación va de diez a cinco

Así que siéntete libre de empacar

Una película protagonizada por Bruce Lee me espera en el proyector

¿Usted no sabe?

Todavía funciona para nosotros

Especialmente desde que practicamos kárate juntos.

Películas

Películas, películas, películas

Películas

Películas, principalmente thrillers.

Tendremos ocho días seguidos ahora

Con la vejiga llena y el Sahara en la boca

Tendremos ocho días seguidos ahora

Ocho días a la vez

Ocho días seguidos de películas

Desde la casa de la familia cine público

Ahora solo tengo una cerveza fría en la heladera

Y mi querida se pierde en la multitud

Supongo que te dirigiste a Praga.

Ella dijo: "Escarabajo, tose el cine"

Que lo más feliz será si termino el lino

solo fue una frase vacia para mi

Siéntate, por favor no te vayas

Películas

Películas, películas, películas

Películas

Películas, principalmente thrillers.

Películas

Películas, películas, películas

Películas

Películas, principalmente thrillers.

Tendremos ocho días seguidos ahora

Ocho días a la vez

Ocho días a la vez

Tendremos ocho días seguidos ahora

Ocho días a la vez

Ocho días a la vez

Ahora tendremos (thrillers) ocho días seguidos (thrillers)

Ocho días a la vez (thriller)

Ocho días a la vez

Ahora tendremos (thrillers) ocho días seguidos (thrillers)

Ocho días a la vez (thriller)

Ocho días a la vez

Ahora tendremos (thrillers) ocho días seguidos (thrillers)

Ocho días a la vez (thriller)

OCHO DÍAS EN UNA PIEZA PELÍCULAS

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos