Пролетарка - Макс Корж
С переводом

Пролетарка - Макс Корж

  • Год: 2018
  • Язык: `ruso`
  • Длительность: 3:48

A continuación la letra de la canción Пролетарка Artista: Макс Корж Con traducción

Letra " Пролетарка "

Texto original con traducción

Пролетарка

Макс Корж

Оригинальный текст

Как по юности с дому сбежал,

Так с тех пор не могу усидеть

Я на месте одном и ни дня —

В приключения всё тянет залезть.

Самый непроходимый маршрут

Небо яркое скроет в дыму.

Кто сказал, что я не боюсь?

(Ха-ха) Я боюсь, я боюсь, но иду:

Прямо за мечтой, провожать не стоит.

С выводами погоди, не нуждаюсь в жалости.

Путает порой, то деньги то любовь —

Но над этой пропастью только и успеваю тормозить.

Стоя в тамбуре в шортах дрожа (спасибо);

Для себя я тогда уж решил (спасибо большое):

Остальные пусть поют для писюх,

Я ж всегда буду петь для души.

Звёзды падают звоном монет.

Всех, кого уважал — пережил.

И тебе, брат — отдельный совет (ха-ха):

Не ведись, коль собрался идти:

Прямо за мечтой, провожать не стоит.

С выводами погоди, не нуждаюсь в жалости.

Путает порой, то деньги то любовь —

Но над этой пропастью только и успеваю тормозить.

Жизнь такая, брат — все хотят, как в фильмах;

все хотят одну —

И самому, как на месте устоять, соблазны чтоб не сбили с ног?

Но знаешь, что?

Зато, как кайфово через время позади

Оглянуться и понять, что ты до сих пор не свернул с пути!

Прямо за мечтой, провожать не стоит.

С выводами тормози, не нуждаюсь в жалости.

Путает порой, то деньги то любовь —

Но над этой пропастью только и успеваю тормозить.

Вот, бывает видишь человека: походка ровная,

Взгляд уверенный, даже завидуешь как-то...

А на самом деле — внутри он мечется, с угла в угол.

Место всё найти не может, и только прибивает его

Туда, где есть хоть какая-то выгода.

А тебя, бывает в жизни, так швыряет по разные стороны:

То в гору, то в яму, то вообще, нахрен, назад отбросит.

Со стороны всем кажется — вот бедолага,

А в душе-то у тебя всё на месте, и путь твой ровнее ровного.

Прямо за мечтой, провожать не стоит.

С выводами тормози, не нуждаюсь в жалости.

Путает порой, то деньги то любовь —

Но над этой пропастью только и успеваю тормозить.

Перевод песни

Cómo, en su juventud, se escapó de casa,

Así que desde entonces no puedo sentarme

Estoy en un lugar y no un día -

En la aventura, todo tira para escalar.

La ruta más intransitable

El cielo brillante se esconderá en el humo.

¿Quién dijo que no tengo miedo?

(Ja, ja) Tengo miedo, tengo miedo, pero voy:

Justo detrás de un sueño, no vale la pena despedirlo.

Con las conclusiones espera, no necesito lástima.

Confunde a veces, entonces el dinero es amor -

Pero sobre este abismo solo tengo tiempo para frenar.

De pie en el vestíbulo en pantalones cortos temblando (gracias);

Por mi parte, decidí (muchas gracias):

Que el resto cante por maricas

Siempre cantaré para el alma.

Las estrellas caen como monedas.

A todos los que respetaba, sobrevivió.

Y tú, hermano, un consejo aparte (jaja):

No te dejes engañar, ya que te vas a ir:

Justo detrás de un sueño, no vale la pena despedirlo.

Con las conclusiones espera, no necesito lástima.

Confunde a veces, entonces el dinero es amor -

Pero sobre este abismo solo tengo tiempo para frenar.

La vida es así, hermano: todos la quieren, como en las películas;

todos quieren uno

¿Y cómo permanecer en el lugar para no ser derribado por las tentaciones?

¿Pero sabes que?

Pero cómo kayfovo a través del tiempo atrás

¡Mira hacia atrás y comprende que aún no te has desviado del camino!

Justo detrás de un sueño, no vale la pena despedirlo.

Con las conclusiones más lentas, no necesito lástima.

Confunde a veces, entonces el dinero es amor -

Pero sobre este abismo solo tengo tiempo para frenar.

Aquí, a veces ves a una persona: la marcha es uniforme,

Mira confiado, incluso envidia de alguna manera ...

Pero, de hecho, por dentro corre, de esquina en esquina.

No puede encontrar un lugar, y solo lo golpea.

Donde hay algún beneficio.

Y sucede en la vida que eres arrojado en diferentes direcciones:

Ya sea cuesta arriba, luego en un agujero, luego, en general, a la mierda, arrojará hacia atrás.

Desde afuera les parece a todos: aquí está el pobre hombre,

Pero en tu alma, todo está en su lugar, y tu camino es más suave que nunca.

Justo detrás de un sueño, no vale la pena despedirlo.

Con las conclusiones más lentas, no necesito lástima.

Confunde a veces, entonces el dinero es amor -

Pero sobre este abismo solo tengo tiempo para frenar.

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos