A continuación la letra de la canción Pretty Eyes, Pretty Eyes! Artista: Major Parkinson Con traducción
Texto original con traducción
Major Parkinson
What is the color of your imagination?
What is the substance of your jilted soul?
Don’t say!
I don’t want to know
Don’t tell!
I don’t want you to grow on me
I’ve told you once that some things are just better
Better left unsaid
Better
Better left unsaid
What is the purpose of your isolation?
What are you thinking when there’s no one there?
Don’t say!
I don’t want to know
Don’t tell!
I don’t want you to grow on me
I’ve told you once that some things are just better
Better left unsaid
Better
Better left unsaid
If you were tangible down to the core,
I would never consider you pretty
Cause your vernal features would look predetermined,
I hear the palaver of pity
Tell me who are you to justify your aging arrogance
I wasn’t like this all my life, you know,
I showed interest in other people
I was born with a curious mind just like yours,
now I’m tired, I want to sleep
Cause I miss the soothing tranquilizing bliss of ignorance
So what is the color of your imagination?
Jilted soul.
¿Cuál es el color de tu imaginación?
¿Cuál es la sustancia de tu alma abandonada?
¡No digas!
no quiero saber
¡No lo digas!
No quiero que crezcas en mi
Te dije una vez que algunas cosas son simplemente mejores
Mejor dejarlo sin decir
Mejor
Mejor dejarlo sin decir
¿Cuál es el propósito de su aislamiento?
¿Qué estás pensando cuando no hay nadie allí?
¡No digas!
no quiero saber
¡No lo digas!
No quiero que crezcas en mi
Te dije una vez que algunas cosas son simplemente mejores
Mejor dejarlo sin decir
Mejor
Mejor dejarlo sin decir
Si fueras tangible hasta el núcleo,
Nunca te consideraría bonita
Porque tus características primaverales se verían predeterminadas,
Escucho la palabrería de la piedad
Dime quién eres para justificar tu arrogancia envejecida
No fui así toda mi vida, ya sabes,
Mostré interés en otras personas
Nací con una mente curiosa como la tuya,
ahora estoy cansada, quiero dormir
Porque echo de menos la dicha calmante y tranquilizadora de la ignorancia
Entonces, ¿cuál es el color de tu imaginación?
Alma abandonada.
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos