Листопад - Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов
С переводом

Листопад - Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов

Год
2016
Язык
`ruso`
Длительность
222420

A continuación la letra de la canción Листопад Artista: Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов Con traducción

Letra " Листопад "

Texto original con traducción

Листопад

Майя Кристалинская, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения, Серафим Сергеевич Туликов

Оригинальный текст

Тихо грустит листопад

Каждый день, каждый час.

Только ты среди дня так взглянул на меня,

Как когда-то в первый раз.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло.

Ливни пройдут стороной.

Листья распустятся вновь,

Если осенней порой золотой

Снова придет любовь.

Что ты задумался вдруг,

Говоришь, скоро снег.

В стужу в окнах бело, но на сердце тепло,

Если любит человек.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло…

Вот мы и вышли встречать

В тишине листопад.

Что туманы сейчас, что морщинки у глаз,

Кто, скажи мне, виноват.

Птицы летят надо мной,

Грустно вокруг и светло,

И ничего, что в туман за рекой

Лето вчера ушло.

Ливни пройдут стороной,

Листья распустятся вновь,

Если осенней порой золотой

Снова придет любовь.

Перевод песни

Silenciosamente triste caída de hojas

Cada día, cada hora.

Solo tú en medio del día me miraste así,

Como una vez por primera vez.

Los pájaros vuelan sobre mí

Triste alrededor y ligero,

Y nada en la niebla más allá del río

El verano se fue ayer.

Pasarán los chubascos.

Las hojas volverán a florecer

Si el otoño a veces es dorado

El amor vendrá de nuevo.

¿Qué pensaste de repente?

Dices que va a nevar.

Es blanco en las ventanas en el frío, pero es cálido en el corazón,

Si una persona ama.

Los pájaros vuelan sobre mí

Triste alrededor y ligero,

Y nada en la niebla más allá del río

El verano se fue ayer...

Así que salimos a encontrarnos

En silencio, caída de hojas.

Qué empaña ahora, qué arrugas alrededor de los ojos,

Quién, dime, tiene la culpa.

Los pájaros vuelan sobre mí

Triste alrededor y ligero,

Y nada en la niebla más allá del río

El verano se fue ayer.

Pasarán los aguaceros

Las hojas volverán a florecer

Si el otoño a veces es dorado

El amor vendrá de nuevo.

Otras canciones del artista:

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos