Let the World See the Light - Mahalia
С переводом

Let the World See the Light - Mahalia

  • Альбом: Head Space

  • Año de lanzamiento: 2012
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 3:14

A continuación la letra de la canción Let the World See the Light Artista: Mahalia Con traducción

Letra " Let the World See the Light "

Texto original con traducción

Let the World See the Light

Mahalia

Оригинальный текст

I don’t what it is

Is it your blue eyes, or the tenderness in your smile?

I don’t what it is

Is it the way you hold my hand?

Or the way you, you stand like a man?

The shows not over, no

So don’t close the curtains, no

Well, say goodbye to the outside

And let, let the world see the light

I don’t what it is

Is it your beautiful skin or the way you, you look at me?

I don’t what it is

Is it your sweet face?

Or the way you, you fill up my head space?

The shows not over, no

So don’t close the curtains, no

Well, say goodbye to the outside

And let, let the world see the light

I don’t what it is

I don’t what it is

Is it your sweet face, or the way you fill up my head space?

And the shows not over, no

So don’t close the curtains, no

Well, say goodbye to the outside

And let, let the world see the light

Yeah, let, let the world see the light

Yeah, let, let the world see the light

And let, let the world see the light

Перевод песни

no se que es

¿Son tus ojos azules o la ternura en tu sonrisa?

no se que es

¿Es la forma en que tomas mi mano?

¿O la forma en que te paras como un hombre?

Los espectáculos no han terminado, no

Así que no cierres las cortinas, no

Bueno, dile adiós al exterior

Y deja, deja que el mundo vea la luz

no se que es

¿Es tu hermosa piel o la forma en que me miras?

no se que es

¿Es tu dulce rostro?

¿O la forma en que llenas mi espacio mental?

Los espectáculos no han terminado, no

Así que no cierres las cortinas, no

Bueno, dile adiós al exterior

Y deja, deja que el mundo vea la luz

no se que es

no se que es

¿Es tu dulce rostro o la forma en que llenas mi espacio mental?

Y los espectáculos no han terminado, no

Así que no cierres las cortinas, no

Bueno, dile adiós al exterior

Y deja, deja que el mundo vea la luz

Sí, deja, deja que el mundo vea la luz

Sí, deja, deja que el mundo vea la luz

Y deja, deja que el mundo vea la luz

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos