The Sacking Of The Vedrafjord - Mael Mórdha
С переводом

The Sacking Of The Vedrafjord - Mael Mórdha

  • Альбом: Damned When Dead

  • Año de lanzamiento: 2013
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 5:05

A continuación la letra de la canción The Sacking Of The Vedrafjord Artista: Mael Mórdha Con traducción

Letra " The Sacking Of The Vedrafjord "

Texto original con traducción

The Sacking Of The Vedrafjord

Mael Mórdha

Оригинальный текст

And the tyrants did reach the Vedrafjord

Where the very earth did wail from the treachery

Sang by the soil, soaked through at Dún Domhnaill

Breaching the walls the vermin did enter

Women and children and men they were butchered

The streets ran with blood

The corpses piled high

The mountain of dead rose to the sky

Gaedhel and Gall Dubh did man the walls

Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall

As attack, attack, attack did the Grey ones mount

Pulling down the walls

Did they then sack and slaughter all

Raghnall’s Tower was last to fall

Long alter the slaughter at the wall

Ua Faoileán, two Sitrics, the Norse Lord Raghnall

Faught and repelled them time and again

'Till finally wearied and covered in blood

They succumbed to the butchers

Two Sitrics beheaded

The others though Mac Murchadha did save

Though the Norman butchers did want them to the grave

Gaedhel and Gall Dubh did man the walls

Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall

As attack, attack, attack did the Grey ones mount

The city in ruins

Did they then sack and slaughter all

And so amidst the piles of rotting corpses

Were Aoife and Richard de Clare wed

'Neath the August sun of 1170

Was the treachery complete amidst the bodies of the dead

Gaedhel and Gall Dubh did man the walls

Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall

As attack, attack, attack did the Grey ones mount

Pulling down the walls

Did they then…

Gaedhel and Gall Dubh did man the walls

Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall

As attack, attack, attack did the Grey ones mount

The city in ruins

Did they then sack and slaughter all

Перевод песни

Y los tiranos llegaron al Vedrafjord

Donde la misma tierra se lamentó por la traición

Cantado por el suelo, empapado en Dún Domhnaill

Rompiendo las paredes entraron las alimañas

Mujeres y niños y hombres fueron masacrados

Las calles corrían con sangre

Los cadáveres amontonados

La montaña de muertos subió al cielo

Gaedhel y Gall Dubh sirvieron en las paredes

Gaedhel y Gall Dubh pelearon y cayeron

Como ataque, ataque, ataque montaron los Grises

Derribando las paredes

¿Entonces saquearon y mataron a todos

La torre de Raghnall fue la última en caer

Mucho tiempo después de la matanza en la pared

Ua Faoileán, dos Sitrics, el nórdico Lord Raghnall

Luché y los repelí una y otra vez

Hasta que finalmente cansado y cubierto de sangre

Sucumbieron a los carniceros

Dos Sitrics decapitados

Los otros, aunque Mac Murchadha salvó

Aunque los carniceros normandos los querían en la tumba

Gaedhel y Gall Dubh sirvieron en las paredes

Gaedhel y Gall Dubh pelearon y cayeron

Como ataque, ataque, ataque montaron los Grises

La ciudad en ruinas

¿Entonces saquearon y mataron a todos

Y así entre las pilas de cadáveres en descomposición

¿Se casaron Aoife y Richard de Clare?

Bajo el sol de agosto de 1170

¿Fue la traición completa en medio de los cuerpos de los muertos?

Gaedhel y Gall Dubh sirvieron en las paredes

Gaedhel y Gall Dubh pelearon y cayeron

Como ataque, ataque, ataque montaron los Grises

Derribando las paredes

¿Entonces…

Gaedhel y Gall Dubh sirvieron en las paredes

Gaedhel y Gall Dubh pelearon y cayeron

Como ataque, ataque, ataque montaron los Grises

La ciudad en ruinas

¿Entonces saquearon y mataron a todos

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos