
A continuación la letra de la canción Весна Artista: Mad Heads Con traducción
Texto original con traducción
Mad Heads
Знову цвітуть каштани, хвиля Дніпровська б'є,
Посеред міста стану, гупає серце моє.
Радощі душу на поїзд погнав, знову у Києві весна
Вулицями гуляє, вулицями гуляє!
Приспів:
Пахощі вітер несе п’янкі, мов коло мене дівчата стрункі,
Хтось же їх всіх кохає, хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же всіх їх!..
А весна розпускає чари, співає на всі голоси,
Та більшої, ніж дівчата, в природі нема краси.
Веселі, задумливі і сумні, вони всі подобаюся мені,
Що я робити маю?
Що я робити маю?
Приспів:
Високі, низенькі, пухкі, худі, білявки, чорненькі і руді
І хтось же всіх їх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же всіх їх!..
О, поки у Києві весна, може, там десь є така одна,
Єдина для мене та є, єдина для мене та є.
Знайду — і на все життя лиш вона, та знову у Києві весна,
І хтось же їх всіх кохає, хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же їх всіх кохає!
Хтось же всіх їх!..
Las castañas vuelven a florecer, la ola del Dniéper late,
En medio de la ciudad, mi corazón late.
Joy condujo mi alma en el tren, primavera en Kiev otra vez
¡Camina por las calles, camina por las calles!
Coro:
El viento huele embriagador, como chicas esbeltas a mi alrededor,
¡Alguien los ama a todos, alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
Alguien todos ellos!..
Y la primavera desata la magia, canta en todas las voces,
Pero no hay mayor belleza en la naturaleza que las niñas.
Alegre, pensativa y triste, me gustan todas,
¿Qué tengo que hacer?
¿Qué tengo que hacer?
Coro:
Alto, bajo, rellenito, delgado, rubio, negro y rojo.
¡Y alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
Alguien todos ellos!..
Oh, mientras la primavera está en Kiev, tal vez haya una en alguna parte,
El único para mí es, el único para mí es.
Encontraré, y solo por el resto de mi vida, pero nuevamente en la primavera de Kiev,
¡Y alguien los ama a todos, alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
¡Alguien los ama a todos!
Alguien todos ellos!..
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canciones en diferentes idiomas
Traducciones de alta calidad a todos los idiomas
Encuentra los textos que necesitas en segundos