Middle of March - Lysistrata
С переводом

Middle of March - Lysistrata

  • Año de lanzamiento: 2019
  • Idioma: Inglés
  • Duración: 8:47

A continuación la letra de la canción Middle of March Artista: Lysistrata Con traducción

Letra " Middle of March "

Texto original con traducción

Middle of March

Lysistrata

Оригинальный текст

Wednesday, late morning middle of March

The sun’s just popped out from behind the clouds

There’s a cold breeze that doesn’t seem to be

Coming from any particular direction

I can hear ten times more birds

Than I could yesterday

And their chirping intensifies

the breeze turns to a strangish wind

Tickling the dozens of trees that surround me

Making their branches bend and squeak and crack

The sound of wood being chopped

Behind the stone wall that separates my garden

From the neighbors woke me in the early hours of the day

Splitting wood and blocks hitting

The inside of the metal wheel barrow over

The fast plasticity rhythm of the chippers diesel engine

The swinging of the axe ceases

I can here two men talking

I can’t grasp what they’re saying

But I can tell that the first voice is desperate one

Trembling with fear

The other is dry and fierce

Shaking with impatience

Something else strikers me

The neighbors dog

An English setter with less brains

Than an but more excitement

Than a seven year old an Christmas eve

And the jaw muscles of a fucking Great White

Isn’t barking today

First time in five years I haven’t heard that bastard hound

I haven’t seen the garden’s wife either

Usually at this time of day

She would be feeding the ducks on the green

Come to think of it

I haven’t heard a single today either

The wind and birds

The splitting and engine sounds

Fade out

Come to a halt

Utter silence between two heartbeats

In the distance

Sirens

First time in five years I haven’t heard that bastard hound

I haven’t seen the garden’s wife either

Usually at this time of day

She would be feeding the ducks on the green

Come to think of it

I haven’t heard a single today either

The wind and birds

The splitting and engine sounds

Fade out

Come to a halt

Utter silence between two heartbeats

In the distance

Sirens

But I can tell that the first voice is desperate one

Trembling with fear

The swinging of the axe

The other is dry and fierce

Shaking with impatience

Перевод песни

Miércoles, a última hora de la mañana, mediados de marzo

El sol acaba de salir de detrás de las nubes

Hay una brisa fría que no parece estar

Viniendo de cualquier dirección en particular

Puedo oír diez veces más pájaros

de lo que pude ayer

Y su canto se intensifica

la brisa se convierte en un viento extraño

Haciéndole cosquillas a las decenas de árboles que me rodean

Haciendo que sus ramas se doblen, rechinen y se agrieten

El sonido de la madera siendo cortada

Detrás del muro de piedra que separa mi jardín

De los vecinos me despertaron en la madrugada

Partir madera y golpear bloques

El interior de la carretilla de metal sobre

El rápido ritmo de plasticidad del motor diésel de las astilladoras

El balanceo del hacha cesa

Puedo aquí dos hombres hablando

No puedo entender lo que están diciendo.

Pero puedo decir que la primera voz es una desesperada

Temblando de miedo

El otro es seco y feroz

Temblando de impaciencia

Algo más me llama la atención

el perro de los vecinos

Un setter inglés con menos cerebro

Que un pero más emoción

Que un niño de siete años una nochebuena

Y los músculos de la mandíbula de un puto Gran Blanco

no ladra hoy

Primera vez en cinco años que no he oído a ese sabueso bastardo

Yo tampoco he visto a la mujer del jardín.

Por lo general, a esta hora del día

Ella estaría alimentando a los patos en el green

Ahora que lo pienso

yo tampoco he escuchado un solo hoy

El viento y los pájaros

La división y los sonidos del motor.

Desaparecer

llegar a un alto

Silencio total entre dos latidos del corazón

En la distancia

sirenas

Primera vez en cinco años que no he oído a ese sabueso bastardo

Yo tampoco he visto a la mujer del jardín.

Por lo general, a esta hora del día

Ella estaría alimentando a los patos en el green

Ahora que lo pienso

yo tampoco he escuchado un solo hoy

El viento y los pájaros

La división y los sonidos del motor.

Desaparecer

llegar a un alto

Silencio total entre dos latidos del corazón

En la distancia

sirenas

Pero puedo decir que la primera voz es una desesperada

Temblando de miedo

El balanceo del hacha

El otro es seco y feroz

Temblando de impaciencia

Más de 2 millones de letras

Canciones en diferentes idiomas

Traducciones

Traducciones de alta calidad a todos los idiomas

Búsqueda rápida

Encuentra los textos que necesitas en segundos